網站首頁 數碼 家常菜譜 教育 旅行 汽車 女性 創意摺紙 手抄報 簡筆畫 影視 特產 生活 健康養生 電腦 熱點
  • 《人之初》課文譯文是什麼
    發表於:2024-02-24
    文言文是中國古代的一種漢語書面語言組成的文章,主要包括以先秦時期的口語爲基礎而形成的書面語言。那麼《人之初》課文譯文是什麼呢?1、《人之初》原文:王應麟〔宋代〕人之初,性本善。性...
  • 初中文言文陋室銘原文及翻譯
    發表於:2022-11-28
    《陋室銘》原文山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁。可以調素琴,閱金經。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。南陽諸葛廬,西蜀...
  • 唐初賦斂之法曰租庸調文言文翻譯
    發表於:2022-01-28
    “唐初賦斂之法曰租庸調”翻譯爲:在唐朝初年所採用的賦稅制度的名稱叫做“租庸調”。“唐初賦斂之法曰租庸調”出自《資治通鑑》卷226唐德宗建中元年(780),租庸調製是唐朝前期實行的賦稅...
  • 濟陰之賈人文言文翻譯
    發表於:2022-02-12
    濟陰有個商人,渡河的時候他的船沉沒了,他停留在水中的浮草上,在那裏大聲呼救。有個漁人用船去救他,還沒等到到那兒,商人就迫不及待地喊:“我是濟陰的富人,如果你能救我的命,我給你一百兩銀子!”...
  • 初一課文狼的翻譯譯文
    發表於:2022-11-13
    初一課文《狼》翻譯是:一個屠夫晚上回到家裏,他裝載的肉賣完了,只剩下骨頭。在路上,我遇到了兩隻狼,跟得很遠。屠夫很害怕,把骨頭扔給了狼。一隻狼咬了一根骨頭,停了下來。另一隻狼還在跟着他...
  • 人之初講的是什麼道理
    發表於:2019-08-31
    人出生之初,稟性本身都是善良的。天性也都相差不多,只是後天所處的環境不同和所受教育不同,彼此的習性才形成了巨大的差別。如果從小不好好教育,善良的本性就會變壞。爲了使人不變壞,最重要...
  • 鄭之鄙人學爲蓋文言文翻譯
    發表於:2022-08-06
    翻譯:鄭國的一個鄉下人學做雨具,三年學會了但碰上大旱,他做的雨具沒有用處。他就放棄雨具改學桔槔,學做了三年卻碰上大雨,又沒有用處了。於是他就回頭又重做雨具。不久盜賊興起,人們都穿軍裝...
  • 夫酒之設全文翻譯
    發表於:2022-02-09
    《又誡子書》全文翻譯:宴席上酒的設置,必須要符合禮節、表達情意,適應身體和性格的需要,盡了禮節就該退席,這就達到和諧的頂點了。主人的情意還未盡,客人也還有餘量,可以飲到酒醉,但也不能醉到...
  • 久之能以足音辨人翻譯
    發表於:2022-11-10
    翻譯:久而久之,能通過腳步聲分辨是誰。辨:分辨。“久之能以足音辨人”出自明代文學家歸有光所作的一篇回憶性記事散文《項脊軒志》,全文以作者青年時代朝夕所居的書齋項脊軒爲經,以歸家幾代...
  • 大瓠之種文言文翻譯
    發表於:2022-07-01
    大瓠之種文言文翻譯:惠子對莊子說:“魏王送我大葫蘆種子,我將它培植起來後,結出的果實有五石容積。用大葫蘆去盛水漿,可是它的堅固程度承受不了水的壓力。把它剖開做瓢,卻因太大而沒有適於它...
  • 涸轍之鮒文言文翻譯
    發表於:2022-06-16
    涸轍之鮒文言文翻譯:莊周家裏窮困,因此到監河侯那裏去借糧。監河侯答應說:“好的!我將要收到封地上的租稅,收到後借給你三百金,可以嗎?”莊周氣得變了臉色,說:“我昨天來的時候,聽到路中間有呼...
  • 人之初課文告訴我們什麼道理
    發表於:2019-11-05
    《人之初》課文告訴我們人的最初稟性都是善良的,但因後天的原因而形成了差距的道理。“人之初,性本善,性相近,習相遠。苟不教,性乃遷,教之道,貴以專”。這一節主要告訴了我們後天的環境和教育...
  • 孺人之吳家橋全文翻譯
    發表於:2020-02-13
    死去的母親周孺人,於弘治元年二月二十一日生。十六歲時嫁到夫家。一年多之後,生下一女淑靜,就是我的大姐。一年之後,生下了我,又過一年,生了一男一女雙胞胎。其中有一人夭折,另一個滿週歲時也...
  • 彪之字叔武文言文翻譯
    發表於:2020-02-17
    譯文:王彪之,字叔武。在他二十歲的時候,鬍鬚與鬢角就白了。堂伯王導對他說:“選官想要任命你爲尚書郎,你有幸可以擔任輔佐王公的官員了!”王彪之說:“職位的高低本來就不值得計較,只要是在合...
  • 初中文言文燭之武退秦師原文及翻譯
    發表於:2022-11-30
    《燭之武退秦師》原文晉侯、秦伯圍鄭,以其無禮於晉,且貳於楚也。晉軍函陵,秦軍氾南。佚之狐言於鄭伯曰:“國危矣,若使燭之武見秦君,師必退。”公從之。辭曰:“臣之壯也,猶不如人;今老矣,無能爲也...
  • 田獵之獲文言文及翻譯
    發表於:2022-01-16
    《田獵之獲》文言文節選:齊人有好獵者,曠日持久而不得獸,入則愧其家室,出則愧其知友州里。惟其所以不得,則狗惡也。欲得良狗,則家貧無以。於是還疾耕疾耕則家富,家富則有以求良狗,狗良則數得獸...
  • 送人之松江古詩翻譯
    發表於:2019-12-20
    《送人之鬆》江古詩翻譯蕭瑟的秋風從船隻窗戶吹拂進來,倒滿了酒的酒杯也澆不盡送別親人後的離別愁緒。要記得這處我們分別的地方,傍晚的時候煙霧嫋嫋就像濛濛細雨般的從松江上飄過。《送...
  • 初,亮自表後主曰文言文翻譯
    發表於:2022-02-11
    初,亮自表後主曰文言文翻譯是:先前,諸葛亮自己向後主上表章說。這句話出自西晉史學家陳壽的《三國志·蜀書·諸葛亮傳》。《三國志·蜀書·諸葛亮傳》是出自《三國志》裏面一文,詳細描寫了...
  • 王廣之傳文言文翻譯
    發表於:2019-09-18
    王廣之,字林之,他是沛郡相地人。(王廣之)年少時就喜好騎馬射箭,他的動作敏捷,勇武有力。在宋朝大明年間,王廣之因有功勳補任本縣縣令,此後又歷任強弩將軍、驃騎中兵、南譙太守。泰始初年,在壽...
  • 初中文言文愛蓮說的原文及翻譯
    發表於:2022-11-28
    《愛蓮說》原文水陸草木之花,可愛者甚蕃。晉陶淵明獨愛菊;自李唐來,世人甚愛牡丹。予獨愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠益清,亭亭淨植,可遠觀而不可褻玩焉。予謂菊,花之...
  • 初夏絕句陸游譯文
    發表於:2020-01-07
    《初夏絕句》的譯文:繁茂盛開的百花已經凋零,落在地上化作塵土;在布穀鳥的鳴叫聲中夏天已經到來了;路兩邊是綿延不盡桑麻樹,才知道我原來身處太平之世。《初夏絕句》的賞析《初夏絕句》全...
  • 渡者之言文言文翻譯
    發表於:2022-06-30
    渡者之言文言文翻譯:庚寅年的冬天,我從小港出發,打算到蛟洲城去,命令書童用夾書的木板捆着書跟從。當時太陽已經落山,傍晚的雲霧環繞着山林。遠望離城大約兩里路,於是問船伕:“還可以趕得上南...
  • 濟陰賈人文言文翻譯
    發表於:2020-02-14
    《濟陰賈人》文言文的翻譯:有個濟陰的商人,在渡河的時候沉了船,他趴在水面的浮草上呼救。有個漁人架着小船去救他,還沒等到那兒,商人就迫不及待地喊:“我是濟陰的富人,如果你能救我的命,我給你...
  • 成人之美文言文的翻譯
    發表於:2018-11-12
    “成人之美”這個詞來自《論語·顏淵》:“君子成人之美,不成人之惡,小人反是。”這句話的意思是:孔子說:“君子成全做好事的人,君子幫好人做好事,不幫助壞人做壞事。小人則與此相反。”孔子(...
  • 濟陰之賈人文言文翻譯
    發表於:2020-02-19
    《賈人食言》的譯文濟陰有位商人,在渡河時沉了船,趴在水草上呼救。一位漁夫駕着小舟去救他,不等船劃到跟前,商人就喊:“我是濟北的富人,你能救了我,我送給你一百兩銀子。”漁夫載着他到了岸上...