網站首頁 數碼 家常菜譜 教育 旅行 汽車 女性 創意摺紙 手抄報 簡筆畫 影視 特產 生活 健康養生 電腦 熱點
  • 翻譯理論是什麼
    發表於:2024-01-08
    理論,科學學意義上的理論嚴格指科學理論,是人類通過概念—判斷—推理等思維類型,論題—論據—論證的邏輯推導過程來認識、把握世界的邏輯體系。那麼翻譯理論是什麼呢?1、翻譯理論,即在翻譯...
  • 曹劌論戰翻譯及賞析
    發表於:2022-11-26
    《曹劌論戰》翻譯魯莊公十年的春天,齊國軍隊攻打我們魯國。魯莊公將要迎戰。曹劌請求拜見魯莊公。他的同鄉說:“當權的人自會謀劃這件事,你又何必參與呢?”曹劌說:“當權的人目光短淺,不能...
  • 論語翻譯十二章
    發表於:2022-02-08
    《論語》十二章翻譯:孔子說:“學了知識然後按一定的時間複習它,不也是很愉快嗎?有志同道合的人從遠方來,不也是很快樂嗎?人家不瞭解我,我卻不惱怒,不也是道德上有修養的人嗎?”曾子說:“我每天多...
  • 論語十章原文及翻譯原文
    發表於:2020-01-16
    《論語十則》原文及翻譯子曰:“學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”孔子說:“學習並且按時地去複習,不也很快樂嗎?有志同道合的人從遠方來,不也很高興嗎?...
  • 過秦論上翻譯全文翻譯
    發表於:2020-01-14
    秦孝公佔據了觳山與函谷關的險固關隘,還擁有雍州的土地,君臣堅定地守衛着這些地盤,主要是爲了有一天可以奪取衰弱的東周王朝,有着席捲天下、征服列國、控制四海的意願,還有併吞八方、統一中...
  • 論語12章的譯文翻譯
    發表於:2022-11-05
    翻譯一、孔子說:“學習瞭然後按時溫習它,不是很愉快嗎?有志同道合的人從遠方來,不也是很快樂嗎?人家不瞭解(我),(我)卻不生氣,不也是有才德的人嗎?”二、曾子說:“我每天多次反省自己:替人謀劃...
  • 過秦論上篇原文及翻譯
    發表於:2018-11-11
    秦孝公據崤函之固,擁雍州之地,君臣固守以窺周室,有席捲天下,包舉宇內,囊括四海之意,併吞八荒之心。當是時也,商君佐之,內立法度,務耕織,修守戰之具,外連衡而鬥諸侯。於是秦人拱手而取西河之外。孝...
  • 論語先進翻譯
    發表於:2022-04-12
    《論語先進》的部分選節翻譯:子路、曾皙、冉有、公西華四個人陪孔子坐着。孔子說:“我年齡比你們大一些,不要因爲我年長而不敢說。你們平時總說:‘沒有人瞭解我呀!'假如有人瞭解你們,那...
  • 六國論全文翻譯
    發表於:2022-07-27
    《六國論》翻譯:六國滅亡,不是武器不銳利,仗打得不好,弊病在於割地賄賂秦國。割地賄賂秦國,自己的力量就虧損了,這是滅亡的原因。有人說:“六國相繼滅亡,全都是由於割地賄賂秦國嗎?”回答說:“...
  • 初一論語12章的翻譯
    發表於:2020-02-14
    《論語》十二章的翻譯:孔子說:“學習然後按一定的時間溫習,不是很愉快嗎?有志同道合的人從遠方到來,不是很快樂嗎?人家不瞭解我,我也不惱怒,不是有品德的人嗎?”曾子說:“我每天多次自我反省:...
  • 曹劌論戰的翻譯
    發表於:2022-11-18
    《曹劌論戰》翻譯:魯莊公十年的春天,齊國軍隊攻打我們魯國。魯莊公準備迎戰,這時曹劌請求拜見魯莊公。他的同鄉說:“當權的人自會謀劃這件事,你又爲何一定要參與呢?”曹劌說:“當權的人目光短...
  • 六國論原文翻譯及中心論點
    發表於:2023-11-30
    翻譯六國滅亡,不是武器不銳利,仗打得不好,弊病在於割地賄賂秦國。割地賄賂秦國,自己的力量就虧損了,這是滅亡的原因。有人說:“六國相繼滅亡,全都是由於割地賄賂秦國嗎?”回答說:“不割地賄賂...
  • 論語十則翻譯原文
    發表於:2022-11-25
    一、孔子說:“學習知識而又經常溫習功課,不是很愉快嗎?有朋友從遠方趕來,不是很快樂嗎?別人不瞭解自己也並不惱怒,不也是個有德的君子嗎?”二、曾子說:“我每天多次地反省自己:替別人辦事是不是...
  • 論語十二章原文及翻譯
    發表於:2022-11-05
    《論語十二章》原文一、子曰:“學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”《學而》二、曾子曰:“吾日三省吾身:爲人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?”《...
  • 曹劌論戰翻譯以及原文
    發表於:2022-11-18
    《曹劌論戰》翻譯魯莊公十年的春天,齊國軍隊攻打我們魯國。魯莊公將要迎戰。曹劌請求拜見魯莊公。他的同鄉說:“當權的人自會謀劃這件事,你又何必參與呢?”曹劌說:“當權的人目光短淺,不能...
  • 六國論原文及翻譯註釋
    發表於:2022-12-30
    《六國論》原文六國破滅,非兵不利,戰不善,弊在賂秦。賂秦而力虧,破滅之道也。或曰:六國互喪,率賂秦耶?曰:不賂者以賂者喪,蓋失強援,不能獨完。故曰:弊在賂秦也。秦以攻取之外,小則獲邑,大則得城。...
  • 論語十則翻譯
    發表於:2020-02-01
    論語十則的翻譯是:孔子說:“學習知識而又經常溫習功課,不是很愉快嗎?有朋友從遠方趕來,不是很快樂嗎?別人不瞭解自己也並不惱怒,不也是個有德的君子嗎?”。曾子說:"我每天多次地反省自己:替別人...
  • 論語全文及翻譯賞析
    發表於:2022-06-28
    子曰:“歲寒,然後知松柏之後凋也。”孔子說:“直到每年中最寒冷的季節,才知道松柏是最後落葉的。”賞析:人們要經受得住時間的考驗,也以松柏爲喻,談人應當具備堅毅的品格!子曰:“溫故而知新,可以...
  • 論語12章的翻譯
    發表於:2020-02-14
    《論語》第十二章的譯文:孔子說:“學了知識然後按一定的時間複習它,不也是很愉快嗎?有志同道合的人從遠方來,不也是很快樂嗎?人家不瞭解我,我卻不惱怒,不也是道德上有修養的人嗎?”曾子說:“...
  • 論語十二章原文及翻譯
    發表於:2020-03-31
    《論語》十二章,是指“新版人教版”《語文》中,初中一年級課本上的十二章論語,正文爲:子曰:“學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”《學而》。翻譯爲:孔子說:...
  • 文化翻譯理論
    發表於:2022-01-17
    文化翻譯就是翻譯中要把不同的文化意識譯出來,分析譯作和原作之間產生的差異的社會文化因素。20世紀70年代以前,西方翻譯理論界主要採取文藝學和言語學兩種研討形式,前者視翻譯爲藝術,強調...
  • 六國論的翻譯解析
    發表於:2022-06-30
    六國論的翻譯:六國滅亡,不是武器不銳利,仗打得不好,弊病在於割地賄賂秦國。割地賄賂秦國,自己的力量就虧損了,這是滅亡的原因。有人說:“六國相繼滅亡,全都是由於割地賄賂秦國嗎?”回答說:“不...
  • 論語四則翻譯
    發表於:2022-04-12
    《論語四則》翻譯:1、孔子說:“三個人在一起行路,一定有可以作爲我的教師的人在中間;選擇他們的長處來學習,他們的短處,自己如果也有,就要改掉它。”原文:子曰:“三人行,必有我師焉;擇其善者而從...
  • 曹劌論戰翻譯簡短
    發表於:2022-11-27
    《曹劌論戰》翻譯:莊公十年的春天,齊國的軍隊攻打我們魯國。莊公準備迎戰。曹劌請求進諫。曹劌的同鄉說道:“大官們商量、謀劃打仗這件事,你又何必去參與呢?”曹劌說:“高官們見識淺陋,不會有...
  • 六國論原文及翻譯
    發表於:2022-10-15
    原文六國破滅,非兵不利,戰不善,弊在賂秦。賂秦而力虧,破滅之道也。或曰:六國互喪,率賂秦耶?曰:不賂者以賂者喪,蓋失強援,不能獨完。故曰:弊在賂秦也。秦以攻取之外,小則獲邑,大則得城。較秦之所得,...