網站首頁 數碼 家常菜譜 教育 旅行 汽車 女性 創意摺紙 手抄報 簡筆畫 影視 特產 生活 健康養生 電腦 熱點
  • 七發的作者是誰
    發表於:2024-01-13
    《七發》是一篇諷諭性作品,身邊還是有不少的朋友讀過,而每一篇作品都是有作者的,那麼七發的作者是誰呢,需要了解的接着看下文。1、《七發》的作者是枚乘。枚乘,字叔,西漢辭賦家。古淮陰人。...
  • 七步詩曹植全詩的意思
    發表於:2022-09-22
    意思:煮豆來做豆羹,想把豆子的殘渣過濾出去,留下豆汁來作羹。豆秸在鍋底下燃燒,豆子在鍋裏面哭泣。豆子和豆秸本來是同一條根上生長出來的,豆秸怎能這樣急迫地煎熬豆子呢?《七步詩》原文七...
  • 煮豆燃豆萁的全詩
    發表於:2022-12-22
    全詩:煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?“煮豆燃豆萁”出自三國時期魏國詩人曹植所作的《七步詩》,這首詩以萁豆相煎為比喻,控訴了曹丕對自己和其他眾兄弟的殘酷迫害。《七步...
  • 傅永發憤讀書文言文翻譯
    發表於:2022-04-02
    《傅永發憤讀書》文言文翻譯:傅永,字修期,是清河人。小的時候跟隨叔父傅洪仲從青州進入魏國,不久又投奔南方。他很有氣魄和才幹,勇氣過人,能夠用手抓住馬鞍,倒立在馬上飛快地奔跑。他二十多歲...
  • 《早發白帝城》古詩翻譯
    發表於:2022-02-11
    《早發白帝城》翻譯:早晨我告別高入雲霄的白帝城,江陵遠在千里船行只一日行程。兩岸猿聲還在耳邊不停地啼叫,不知不覺輕舟已穿過萬重山峯。《早發白帝城》是唐代大詩人李白在乾元二年流放...
  • 反七步詩的意思
    發表於:2022-09-25
    意思:鍋裏煮着豆子,豆萁在鍋下燃燒,等豆子熟透了的時候,豆萁已化為了灰燼。熟了的豆子變成酒席上的佳餚,變成灰燼的豆萁則成了田中的肥料。如果不是同一條根長出來的,怎麼會願意犧牲自己為兄...
  • 七律長征古詩全文翻譯
    發表於:2020-02-19
    《七律·長征》的古詩翻譯:紅軍不害怕長征路上的艱難困苦,把千山萬水都視作平常。五嶺山脈綿延蜿蜒,可在紅軍眼裏不過像翻騰着的細小波浪;烏蒙山高大雄偉,在紅軍眼裏也不過像在腳下滾過的...
  • 七律長征翻譯
    發表於:2021-12-20
    《七律·長征》翻譯:紅軍不怕遠征的艱難險阻,只把歷經千山萬水的艱難困苦看作是平常的事。五嶺山脈高低起伏,綿延不絕,可在紅軍眼裏卻像翻騰的細小波浪;烏蒙山高大雄偉,氣勢磅礴,在紅軍看來,不...
  • 七律長征全詩翻譯及詩意
    發表於:2022-12-19
    翻譯:紅軍不怕萬里長征路上的一切艱難困苦,把千山萬水都看得極為平常。綿延不斷的五嶺,在紅軍看來只不過是微波細浪在起伏,而氣勢雄偉的烏蒙山,在紅軍眼裏也不過是一顆泥丸。金沙江濁浪滔天...
  • 七步詩4句譯文
    發表於:2020-03-01
    《七步詩》四句版本的譯文:鍋裏煮着豆子,鍋底下燒着豆秸,豆子在鍋中哭泣。豆子和豆秸本來是同一條根上生長出來的,豆秸為何這樣急迫地煎熬豆子呢?《七步詩》出自《世説新語》,作者是三國時...
  • 《田園樂七首·其一》的翻譯是什麼
    發表於:2023-12-28
    《田園樂七首》是唐代詩人王維的一組六言詩,這組詩表現了作者退居輞川之後與大自然相親相近的無窮樂趣,那麼《田園樂七首·其一》的翻譯是什麼呢?1、翻譯:譯文:飽見高堂深院裏的官府人家,經...
  • 七下語文《活板》翻譯
    發表於:2023-11-29
    翻譯雕版印刷書籍,唐朝人還沒有廣泛使用。從五代時馮道雕版印《五經》開始,以後的典籍,就都採用刻版印刷了。慶曆年間,有個平民畢昇又創造了活版印刷。他的方法是用膠泥刻字,像銅錢的邊緣那...
  • 《田園樂七首·其四》的翻譯是什麼
    發表於:2023-12-28
    《田園樂七首》是唐代詩人王維的一組六言詩,這組詩表現了作者退居輞川之後與大自然相親相近的無窮樂趣,那麼《田園樂七首·其四》的翻譯是什麼呢?1、譯文:無論是春天秋季草木都很茂盛,夏季...
  • 七擒孟獲文言文翻譯
    發表於:2019-03-22
    《七擒孟獲》的譯文:建興三年,諸葛亮帶領軍隊抵達南方的中部,所有的戰鬥都勝利了。(諸葛亮)聽説有個叫孟獲的人,是南蠻人所信服的。因此下命令將他生擒。已經抓住孟獲後,諸葛亮讓他參觀漢軍...
  • 七律長征全詩的意思
    發表於:2022-10-28
    意思:紅軍不怕萬里長征路上的一切艱難困苦,把千山萬水都看得極為平常。綿延不斷的五嶺,在紅軍看來只不過是微波細浪在起伏,而氣勢雄偉的烏蒙山,在紅軍眼裏也不過是一顆泥丸。金沙江濁浪滔天...
  • 光生七歲文言文及翻譯
    發表於:2020-02-16
    “司馬光生七歲”出自《宋史列傳第九十五》,原文如下:司馬光生七歲,凜然如成人,聞講《左氏春秋》,愛之,退為家人講,即了其大旨。自是手不釋書,至不知飢渴寒暑。羣兒戲於庭,一兒登甕,足跌沒水中,眾...
  • 《田園樂七首·其三》的翻譯是什麼
    發表於:2023-12-28
    《田園樂七首》是唐代詩人王維的一組六言詩,這組詩表現了作者退居輞川之後與大自然相親相近的無窮樂趣,那麼《田園樂七首·其三》的翻譯是什麼呢?1、翻譯:採菱泛舟體驗渡頭疾風正吹,拄着拐...
  • 從軍行七首其二原文及翻譯
    發表於:2022-10-16
    原文琵琶起舞換新聲,總是關山舊別情。撩亂邊愁聽不盡,高高秋月照長城。翻譯軍中起舞,伴奏的琵琶翻出新聲,不管怎樣翻新,聽到《關山月》的曲調,總會激起邊關將士久別懷鄉的憂傷之情。紛雜的樂...
  • 方六七十如五六十翻譯
    發表於:2022-11-09
    翻譯:一個縱橫六七十里、或者五六十里的地方。“方六七十,如五六十”出自《論語·先進》中《子路、曾皙、冉有、公西華侍坐》一文,文章記錄的是孔子和子路、曾皙、冉有、公西華這四個弟子...
  • 發閭左謫戍漁陽翻譯
    發表於:2018-12-07
    “發閭左謫戍漁陽”的意思是:朝廷徵調貧民去駐守漁陽。其中,“閭左”的意思是貧民,古時候貧者居住在閭左,富者居住在閭右;“適”的意思是貶謫。“發閭左謫戍漁陽”出自《陳涉世家》。發閭左...
  • 論語十二章原文及翻譯七年級
    發表於:2022-12-12
    一、孔子説:“學習知識而又經常温習功課,不是很愉快嗎?有朋友從遠方趕來,不是很快樂嗎?別人不瞭解自己也並不惱怒,不也是個有德的君子嗎?”二、曾子説:“我每天多次地反省自己:替別人辦事是不是...
  • 漢書卷六十七朱雲翻譯
    發表於:2019-07-09
    朱雲,字遊,是魯人,後遷居平陵。年輕時(喜歡)結交遊俠,藉助賓客為自己報仇。身高八尺多,儀容偉岸,憑藉勇力聞名。到四十歲時,他才改變行節跟從博士白子友學習《易經》,又師從前將軍蕭望之學習《...
  • 幸被齒髮,何敢負德翻譯
    發表於:2022-01-24
    幸好承蒙您的仗義相救,承蒙您的大恩大德,我怎敢辜負?出自:《柳毅傳》李朝威〔唐代〕;之罪,不能鑑聽,坐貽聾瞽,使閨窗孺弱,遠罹構害。公,乃陌上人也,而能急之。幸被齒髮,何敢負德?翻譯:這是我做父親...
  • 浪淘沙其七翻譯
    發表於:2019-10-23
    《浪淘沙·其七》的翻譯是:八月的濤聲如萬馬奔騰驚天吼地而來,數丈高的浪頭衝向岸邊的山石又被撞回。片刻之間便退向江海匯合之處迴歸大海,它所捲起的座座沙堆在陽光照耀下像潔白的雪堆。...
  • 早發白帝城的譯文
    發表於:2022-11-03
    《早發白帝城》翻譯:早晨我告別高入雲霄的白帝城,江陵遠在千里船行只一日行程。兩岸猿聲還在耳邊不停地啼叫,不知不覺輕舟已穿過萬重山峯。《早發白帝城》是唐代詩人李白在乾元二年(759)...