網站首頁 數碼 家常菜譜 教育 旅行 汽車 女性 創意摺紙 手抄報 簡筆畫 影視 特產 生活 健康養生 電腦 熱點
當前位置:秒知館 > 教育 > 

楊修啖酪文言文的翻譯

欄目: 教育 / 發佈於: / 人氣:1.95W

有人向魏武帝曹操進貢了一杯乳酪,曹操吃了些許,在蓋子上面寫了一個“合”字,展示給大家看,眾人都不理解曹操寫這個字的原因。等輪到楊修時,他吃了一口,説:“主公叫我們每人吃一口,又有什麼好懷疑的呢?”

楊修啖酪文言文的翻譯 楊修啖酪文言文的翻譯和原文

原文

人餉魏武一杯酪。魏武啖少許,蓋頭上題“合”字以示眾。眾莫之解。次至楊修,修便啖,曰:“公教人啖一口也,復何疑?”

楊修啖酪文言文的翻譯 楊修啖酪文言文的翻譯和原文 第2張

註釋:1.餉:用食物贈送。2.魏武:指魏武帝曹操。3.酪:用牛、馬、羊、駝等動物的乳汁做成的半凝固食品4.啖:吃。5.題:書寫。6.以:把。7.莫:沒有,不。8.解:理解。9.次:次序。10.至:到了。11.楊修:東漢名士,效力於曹操。12.便:於是,就。13.教:讓。14.復:又。15.何:為何。

楊修啖酪文言文的翻譯 楊修啖酪文言文的翻譯和原文 第3張

楊修的介紹

楊修是東漢末年文學家,出身弘農楊氏,為人恭敬、好學,有俊才,知識淵博,極聰慧。楊修是楊震的玄孫,楊彪的兒子,出身世代簪纓之家。《後漢書》説“自震至彪,四世太尉”。建安二十四年(219年)秋天,楊修被曹操以“前後漏泄言教,交關諸侯”的罪名將其殺死。