网站首页 数码 家常菜谱 教育 旅行 汽车 女性 创意折纸 手抄报 简笔画 影视 特产 生活 健康养生 电脑 热点
  • 《贾生》的原文是什么
    发表于:2023-12-30
    《贾生》是唐代诗人李商隐的一首借古讽今的咏史诗,意在借贾谊的遭遇,抒写诗人怀才不遇的感慨。那么《贾生》的原文是什么呢?1、原文:宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。可怜夜半虚前席,不问苍...
  • 书湖阴先生壁译文
    发表于:2018-06-30
    《书湖阴先生壁》的译文:庭院因为经常打扫,所以洁净得看不见一点青苔;主人亲自栽种的花木成垄成行地排列着;庭院外有一条小河环绕着碧绿的水田,两座山峰像是要推开门一样,给主人送上满山的...
  • 韩生者,燕人也翻译
    发表于:2022-02-01
    “韩生者,燕人也”的翻译:韩生,燕郡人。在孝文帝时期被任命为博士,景帝时期担任了常山王刘舜的太傅。韩生在推究《诗经》旨意的时候,还撰写了《内传》和《外传》等,一共撰写了有数万言,在这些...
  • 春思贾至赏析
    发表于:2020-03-03
    《春思》这首诗描绘了独守春闺的少妇对丈夫的殷切思念,表现了思妇的相思之苦及其对爱情的坚贞。全诗借碧丝般的春草隐喻思妇对丈夫的的相思,言辞朴实无华,具有含蓄美。《春思》李白〔唐代...
  • 济阴之贾人文言文翻译
    发表于:2022-02-12
    济阴有个商人,渡河的时候他的船沉没了,他停留在水中的浮草上,在那里大声呼救。有个渔人用船去救他,还没等到到那儿,商人就迫不及待地喊:“我是济阴的富人,如果你能救我的命,我给你一百两银子!”...
  • 古诗书湖阴先生壁译文
    发表于:2018-06-28
    茅草房庭院因为经常在打扫,所以干净得一点青苔都没有。花草树木成行满畦,都是院子的主人亲手栽种。院子外一条小河把绿色田地环绕,两座山像推开门一样送来翠绿一片。原文:茅檐长扫静无苔,花...
  • 一生之计在于勤文言文翻译
    发表于:2018-05-23
    “一生之计在于勤”的意思:人一生的计划在于勤奋的决定。“一生之计在于勤”的作者是北宋哲学家邵雍,原句为:一日之计在于晨,一岁之计在于春,一生之计在于勤。原文治生之道,莫尚乎勤。故邵子...
  • 生于忧患文言文翻译
    发表于:2019-09-20
    舜在他耕作的田野中被任用,傅说从筑墙的劳作中被任用,胶鬲从贩鱼卖盐的劳作中被任用,管夷吾被从狱官手里解救出来并受到任用,孙叔敖从海滨隐居的地方被起用,百里奚被从奴隶集市里赎买回来并...
  • 长沙过贾谊宅翻译及赏析
    发表于:2022-12-22
    翻译:贾谊被贬在此地居住三年,可悲遭遇千万代令人伤情。我在秋草中寻觅人迹不在,寒林里空见夕阳缓缓斜倾。汉文帝重才恩德尚且淡薄,湘江水无意凭吊有谁知情?寂寞冷落深山里落叶纷纷,可怜你不...
  • 长沙过贾谊宅原文翻译及注释
    发表于:2022-12-25
    翻译贾谊被贬在此地居住三年,可悲遭遇千万代令人伤情。我在秋草中寻觅人迹不在,寒林里空见夕阳缓缓斜倾。汉文帝重才恩德尚且淡薄,湘江水无意凭吊有谁知情?寂寞冷落深山里落叶纷纷,可怜你不...
  • 长沙过贾谊宅翻译
    发表于:2022-12-24
    翻译:贾谊被贬在此地居住三年,可悲遭遇千万代令人伤情。我在秋草中寻觅人迹不在,寒林里空见夕阳缓缓斜倾。汉文帝重才恩德尚且淡薄,湘江水无意凭吊有谁知情?寂寞冷落深山里落叶纷纷,可怜你不...
  • 长沙过贾谊宅译文及注释
    发表于:2022-11-08
    译文贾谊被贬在此地居住三年,可悲遭遇千万代令人伤情。我在秋草中寻觅人迹不在,寒林里空见夕阳缓缓斜倾。汉文帝重才恩德尚且淡薄,湘江水无意凭吊有谁知情?寂寞冷落深山里落叶纷纷,可怜你不...
  • 贾谊献策文言文翻译
    发表于:2022-05-20
    贾谊献策文言文翻译:贾谊,是洛阳人。在十八岁时就因诵读诗书会写文章而闻名当地。吴廷尉担任河南郡守时,听说贾谊才学优异,就把他召到衙门任职,并非常器重。汉文帝刚即位时,听说河南郡守吴公...
  • 贾生在行文结构方面有什么特点
    发表于:2018-07-26
    《贾生》在结构上具有先扬后抑的特点,先正面赞扬求贤若渴的文帝与贾生的才华,以表现文帝对贾生的器重;末尾二句却以“可怜”与“虚”二字转折上文,讽刺文帝崇佛媚道,不顾民生,表达了诗人对...
  • 题诗后唐贾岛诗的诗文解释
    发表于:2022-12-15
    解释:我反复琢磨三年才写出两句诗,一读它们,两行热泪就不禁流下来。如果好朋友不欣赏,我就只有回到从前住过的山里,在萧瑟的秋风中睡去。《题诗后》是唐代诗人贾岛创作的一首五言绝句。《题...
  • 济阴贾人文言文翻译
    发表于:2020-02-14
    《济阴贾人》文言文的翻译:有个济阴的商人,在渡河的时候沉了船,他趴在水面的浮草上呼救。有个渔人架着小船去救他,还没等到那儿,商人就迫不及待地喊:“我是济阴的富人,如果你能救我的命,我给你...
  • 贾生主旨
    发表于:2020-01-05
    此诗意在借贾谊的遭遇,寄寓作者在政治上备受排挤、壮志难酬的感伤。其着眼点并不在个人的穷通得失上,而在于指出封建统治百者不重视人才,使其在政治上发挥作用。《贾生》唐·李商隐宣室求...
  • 长沙过贾谊宅翻译简短
    发表于:2023-01-06
    翻译:贾谊被贬在此地居住三年,可悲遭遇千万代令人伤情。我在秋草中寻觅人迹不在,寒林里空见夕阳缓缓斜倾。汉文帝重才恩德尚且淡薄,湘江水无意凭吊有谁知情?寂寞冷落深山里落叶纷纷,可怜你不...
  • 贾文田是贾玲什么人
    发表于:2018-05-14
    贾文田是贾玲的父亲。不管是电影《你好,李焕英》,还是小品《你好,李焕英》,都提到过贾玲父亲的姓名。电影中,贾玲的角色是贾晓玲,张小斐演青年李焕英。这对母女双双穿越,前者是灵魂和肉体一起...
  • 不鞭书生的文言文翻译
    发表于:2020-02-24
    《不鞭书生》的译文:王安期担任东海郡守时,天下混乱,他就下令:夜晚不能私自出行。差役抓了一个在夜晚出行的人。王安期问:“你从哪里来呀?”回答说:“从老师家听课回来,没发觉天黑了。”差役...
  • 长沙过贾谊宅原文及翻译
    发表于:2022-12-21
    原文:三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知?寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯!翻译:贾谊被贬在此地居住三年,可悲遭遇千万代令人伤情...
  • 生木造屋文言文翻译
    发表于:2022-06-17
    《生木造屋》翻译:高阳应打算盖一所房子。木匠对他说:“不行啊!木料还没干,如果把泥抹上去,一定会被压弯。用新砍下来的湿木料盖房子,刚盖成虽然看起来挺牢固,可是过些日子就会倒塌的。”高阳...
  • 济阴之贾人文言文翻译
    发表于:2020-02-19
    《贾人食言》的译文济阴有位商人,在渡河时沉了船,趴在水草上呼救。一位渔夫驾着小舟去救他,不等船划到跟前,商人就喊:“我是济北的富人,你能救了我,我送给你一百两银子。”渔夫载着他到了岸上...
  • 《贾生》主旨是什么
    发表于:2023-12-26
    《贾生》是唐代诗人李商隐的一首借古讽今的咏史诗,然而部分朋友就想知道,究竟《贾生》主旨是什么呢?1、《贾生》意在借贾谊的遭遇,抒写诗人怀才不遇的感慨。其着眼点不在个人的穷通得失,而...
  • 贾生名谊洛阳人也全文翻译
    发表于:2020-07-17
    “贾生名谊,洛阳人也”出自《史记·贾生传》,全文译文如下:贾生的名字叫谊,洛阳人士。贾生十八岁时,就以能赋诗作文闻名全郡。吴廷尉当时是河南郡郡守,听说了贾谊的才华,就把他罗致到自己门下...