網站首頁 數碼 家常菜譜 教育 旅行 汽車 女性 創意摺紙 手抄報 簡筆畫 影視 特產 生活 健康養生 電腦 熱點
  • 《賦新月》的作者是誰
    發表於:2024-02-01
    《賦新月》是出自唐朝的一首詩,這首詩借景抒情、託物言志。那麼《賦新月》的作者是誰?下面一起來看看吧。1、《賦新月》是繆氏子所寫的一首詩。表達了作者人小志大,準備成就一番經世濟民...
  • 寒窯賦全文及譯文
    發表於:2019-04-03
    《寒窯賦》全文天有不測風雲,人有旦夕禍福。蜈蚣百足,行不及蛇;雄雞兩翼,飛不過鴉。馬有千里之程,無騎不能自往;人有沖天之志,非運不能自通。蓋聞:人生在世,富貴不能淫,貧賤不能移。文章蓋世,孔...
  • 前赤壁賦翻譯
    發表於:2022-01-13
    《前赤壁賦》翻譯:壬戌年秋天,七月十六日,我與友人在赤壁下泛舟遊玩。清風陣陣拂來,水面波瀾不起。舉起酒杯向同伴勸酒,吟誦《明月》中“窈窕”這一章。不一會兒,明月從東山後升起,在鬥宿與牛...
  • 阿房宮賦的翻譯
    發表於:2023-01-11
    《阿房宮賦》翻譯六國完畢,天下統一。蜀山砍伐一空,阿房得以建成。覆蓋三百餘里,遮天蔽日。從驪山向北構築而後西折,直達咸陽。渭樊二川浩浩蕩蕩,流入宮牆。五步一樓,十步一閣。走廊如綢帶回...
  • 賦新月古詩翻譯
    發表於:2022-11-04
    翻譯:月初的新月像彎弓般還沒有到半圓,卻在夜空中醒目地掛著。人們不要小看他像細細彎彎的眉毛,等到月中十五時,他就會團團圓圓,一輪滿月普照大地。《賦新月》是繆氏子所寫的一首詩。《賦新...
  • 寒窯賦全文和翻譯
    發表於:2022-12-11
    《寒窯賦》翻譯天氣陰晴不定,變幻莫測;人的一生也會面臨各種問題,難以預料會有什麼災禍。蜈蚣有很多隻腳,可是它的爬行速度卻不如沒有腳的蛇。家養的雞也有兩隻翅膀,卻不能像烏鴉那般高飛。...
  • 黠鼠賦文言文翻譯
    發表於:2022-04-02
    《黠鼠賦》翻譯:蘇子在夜裡坐著,有隻老鼠在咬(東西)。蘇子拍擊床板,聲音就停止了,停止了又響起一次。(蘇子)命令童子拿蠟燭照床下,有一個空的袋子,老鼠咬東西的聲音從裡面發出。童子說“啊,這隻老...
  • 阿房宮賦原文及翻譯
    發表於:2019-06-30
    《阿房宮賦》原文六王畢,四海一,蜀山兀,阿房出。覆壓三百餘里,隔離天日。驪山北構而西折,直走咸陽。二川溶溶,流入宮牆。五步一樓,十步一閣;廊腰縵回,簷牙高啄;各抱地勢,鉤心鬥角。盤盤焉,囷囷焉...
  • 寒窯賦譯文
    發表於:2022-11-05
    譯文天氣陰晴不定,變幻莫測;人的一生也會面臨各種問題,難以預料會有什麼災禍。蜈蚣有很多隻腳,可是它的爬行速度卻不如沒有腳的蛇。家養的雞也有兩隻翅膀,卻不能像烏鴉那般高飛。好馬可以馳...
  • 秋聲賦翻譯及賞析
    發表於:2022-07-09
    秋聲賦翻譯如下:歐陽先生夜裡正在讀書,(忽然)聽到有聲音從西南方向傳來,心裡不禁悚然。他一聽,驚道:“奇怪啊!”這聲音初聽時像淅淅瀝瀝的雨聲,其中還夾雜著蕭蕭颯颯的風吹樹木聲,然後忽然變得洶...
  • 白簡行 大樂賦譯文 白簡行
    發表於:2022-05-17
    白簡行大樂賦譯文:黃九年級年,我來到京都朝覲,歸渡洛水。古人曾說此水之神名叫宓妃。因有感於宋玉對楚王所說的神女之事,於是作了這篇賦。賦文雲:我從京都洛陽出發,向東迴歸封地鄄城,揹著伊闕,越...
  • 寒窯賦全文及譯文
    發表於:2022-11-07
    《寒窯賦》全文:天有不測風雲,人有旦夕禍福。蜈蚣百足,行不及蛇;雄雞兩翼,飛不過鴉。馬有千里之程,無騎不能自往;人有沖天之志,非運不能自通。蓋聞:人生在世,富貴不能淫,貧賤不能移。文章蓋世,孔...
  • 寒窯賦全文及翻譯寒窯賦是誰寫的
    發表於:2022-11-27
    《寒窯賦》全文:天有不測風雲,人有旦夕禍福。蜈蚣百足,行不及蛇;雄雞兩翼,飛不過鴉。馬有千里之程,無騎不能自往;人有沖天之志,非運不能自通。蓋聞:人生在世,富貴不能淫,貧賤不能移。文章蓋世,孔...
  • 寒窯賦的譯文
    發表於:2019-04-27
    《寒窯賦》的譯文天氣的陰晴難以莫測,人的一生也難以預料何時會有災禍與幸福。蜈蚣有很多隻腳,爬行速度卻比不上蛇。雄雞有兩隻翅膀,卻不能像烏鴉那樣高飛。好馬能夠馳騁千里,但是沒有人駕...
  • 大樂賦白行簡翻譯
    發表於:2022-01-16
    白行簡的《大樂賦》的選節翻譯:黃九年級年,我來到京都朝覲,歸渡洛水。古人曾說此水之神名叫宓妃。因有感於宋玉對楚王所說的神女之事,於是作了這篇賦。賦文雲。我從京都洛陽出發,向東迴歸封地...
  • 赤壁賦高中課文原文及譯文
    發表於:2022-11-03
    《赤壁賦》原文壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟遊於赤壁之下。清風徐來,水波不興。舉酒屬客,誦明月之詩,歌窈窕之章。少焉,月出於東山之上,徘徊於斗牛之間。白露橫江,水光接天。縱一葦之所如,凌...
  • 寒窯賦全文及翻譯
    發表於:2022-12-11
    《寒窯賦》翻譯天氣陰晴不定,變幻莫測;人的一生也會面臨各種問題,難以預料會有什麼災禍。蜈蚣有很多隻腳,可是它的爬行速度卻不如沒有腳的蛇。家養的雞也有兩隻翅膀,卻不能像烏鴉那般高飛。...
  • 寒窯賦原文以及翻譯
    發表於:2022-11-12
    《寒窯賦》原文:天有不測風雲,人有旦夕禍福。蜈蚣百足,行不及蛇;雄雞兩翼,飛不過鴉。馬有千里之程,無騎不能自往;人有沖天之志,非運不能自通。蓋聞:人生在世,富貴不能淫,貧賤不能移。文章蓋世,孔...
  • 赤壁賦高中課文原文及翻譯
    發表於:2023-11-30
    《赤壁賦》原文壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟遊於赤壁之下。清風徐來,水波不興。舉酒屬客,誦明月之詩,歌窈窕之章。少焉,月出於東山之上,徘徊於斗牛之間。白露橫江,水光接天。縱一葦之所如,凌...
  • 赤壁賦譯文
    發表於:2022-11-07
    譯文壬戌年秋,七月十六日,蘇軾與友人在赤壁下泛舟遊玩。清風陣陣拂來,水面波瀾不起。舉起酒杯向同伴敬酒,吟誦著與明月有關的文章,歌頌窈窕這一章。不一會兒,明月從東山後升起,徘徊在鬥宿與牛...
  • 寒窯賦全文及譯文
    發表於:2022-11-03
    《寒窯賦》全文:天有不測風雲,人有旦夕禍福。蜈蚣百足,行不及蛇;雄雞兩翼,飛不過鴉。馬有千里之程,無騎不能自往;人有沖天之志,非運不能自通。蓋聞:人生在世,富貴不能淫,貧賤不能移。文章蓋世,孔...
  • 修竹賦文言文翻譯
    發表於:2020-03-11
    《修竹賦》的譯文:修長且柔美的竹子,既不開花也不旁生枝蔓,不是草本也不是樹木。其節操高尚,高出俗世,風姿瀟灑,超凡脫俗。其葉色深綠,如同翠羽,枝幹蔥鬱,如同碧玉。竹子獨自生長於深山幽谷之間...
  • 寒窯賦原文及翻譯
    發表於:2022-11-05
    《寒窯賦》原文天有不測風雲,人有旦夕禍福。蜈蚣百足,行不及蛇;雄雞兩翼,飛不過鴉。馬有千里之程,無騎不能自往;人有沖天之志,非運不能自通。蓋聞:人生在世,富貴不能淫,貧賤不能移。文章蓋世,孔...
  • 寒窯賦全文翻譯
    發表於:2022-11-26
    《寒窯賦》翻譯天氣陰晴不定,變幻莫測;人的一生也會面臨各種問題,難以預料會有什麼災禍。蜈蚣有很多隻腳,可是它的爬行速度卻不如沒有腳的蛇。家養的雞也有兩隻翅膀,卻不能像烏鴉那般高飛。...
  • 寒窯賦原文及譯文
    發表於:2019-02-19
    《寒窯賦》天有不測風雲,人有旦夕禍福。蜈蚣百足,行不及蛇;雄雞兩翼,飛不過鴉。馬有千里之程,無騎不能自往;人有沖天之志,非運不能自通。蓋聞:人生在世,富貴不能淫,貧賤不能移。文章蓋世,孔子厄...