網站首頁 數碼 家常菜譜 教育 旅行 汽車 女性 創意摺紙 手抄報 簡筆畫 影視 特產 生活 健康養生 電腦 熱點
  • 李煜的《相見歡》原文是什麼
    發表於:2024-02-23
    詞名《相見歡》詠的卻是離別愁。此詞寫作時期難定。如系李煜早年之作,詞中的繚亂離愁不過屬於他宮庭生活的一個插曲,如作于歸宋以後,此詞所表現的則應當是他離鄉去國的錐心愴痛。那麼李煜...
  • 《相見歡》表達了怎樣的思想感情
    發表於:2024-01-08
    《相見歡》是南唐後主李煜(存疑)的名篇,詠的卻是離別愁。這是作者被囚於宋國時所作。那麼《相見歡》表達了怎樣的思想感情呢?1、表達了作者離鄉去國的錐心愴痛,抒發亡國離恨的惆悵和孤獨落...
  • 《相見歡》作品鑑賞是什麼
    發表於:2024-02-23
    《相見歡》是北宋時期朱敦儒創作的一首詞,北宋滅亡,改變了許多文人的命運,轉換了他們的情思,也使愛國成為了南宋時代詩詞創作的主旋律。那麼《相見歡》作品鑑賞是什麼呢?1、這首詞一開始即...
  • 醉吐相茵文言文翻譯
    發表於:2020-02-05
    丙吉字少卿,魯國人。他為人忠厚,善良。漢宣帝三年,立皇太子,他當了太子太傅,過了幾月,升為御史。五年後擔任丞相。他的車伕喜歡喝酒,曾有一次隨丙吉外出,喝醉之後吐在了他的車上,西曹主管報告丙...
  • 相見歡朱敦儒翻譯
    發表於:2019-01-25
    獨自一人登上了金陵古城的西樓,倚樓觀看清秋時節的景色。夕陽西下,看著這萬里長的大江奔流不息。因金人侵佔,中原大亂,達官貴族們紛紛逃散,什麼時候才能夠收復國土?要請悲風將自己的熱淚吹到...
  • 自相矛盾文言文翻譯
    發表於:2023-11-30
    翻譯:楚國有個賣矛和盾的人,誇他的盾說:“我的盾最堅固,沒有什麼東西能夠刺穿它。”又誇他的矛說:“我的矛最銳利,沒有什麼東西刺不穿的。”有人說:“拿你的矛來刺你的盾,會怎麼樣呢?”賣矛和...
  • 晏子為齊相文言文翻譯
    發表於:2022-02-11
    《晏子為齊相》翻譯:晏子擔任齊國的宰相,有一天坐車子出門。車伕的妻子從門縫裡偷看她丈夫。她丈夫替國相駕車,坐在傘下,用鞭子趕著四匹大馬,意氣紛發,十分得意。車伕回來後,他妻子要求離婚,車...
  • 文人相輕文言文翻譯
    發表於:2020-02-03
    《文人相輕》文言文的翻譯如下:自古以來,文人都是互相輕視的。傅毅和班固的文才不分高下,可班固卻輕視傅毅,班固在給弟弟班超的信中寫道:“傅武仲憑藉能寫文章,擔任蘭臺令史的官職,但他下筆成...
  • 急不相棄文言文翻譯
    發表於:2022-02-11
    “急不相棄”翻譯:華歆和王朗一起乘船避難,有一個人想搭乘他們的船,華歆感到十分為難而沒立刻答應。王朗卻說:“幸好船還寬敞,有什麼可為難。”後面的賊寇已經追上來了,王朗想拋棄剛才搭船的...
  • 《相見歡》李煜幾年級學的
    發表於:2024-02-10
    《相見歡·無言獨上西樓》是南唐後主李煜(存疑)的名篇,詞牌名為《相見歡》,詠的卻是離別愁。那麼《相見歡》李煜幾年級學的?1、相見歡李煜是國中三年級學的。《相見歡》是南唐後主李煜的名...
  • 子路初見孔子文言文翻譯註釋
    發表於:2022-02-10
    《子路見孔子》文言文翻譯:子路拜見孔子,孔子問道:“你愛好什麼?”子路回答說:“喜好長劍。”孔子說:“我不是問這方面。以你的天賦,再加上學習,誰能比得上呢?”子路說:“學習難道有好處嗎?”孔子...
  • 相見歡李煜詩詞翻譯
    發表於:2019-01-23
    相見歡李煜詩詞翻譯是默默無言獨自一人緩緩地登上西樓,抬頭望天,只有一輪彎月相伴,低頭望去,只見梧桐樹寂寞地孤立院中,幽深的庭院被籠罩在清冷淒涼的秋色之中。剪也剪不斷,理也理不清,讓人心...
  • 孔子相衛文言文翻譯
    發表於:2020-02-15
    《孔子相衛》的文言文翻譯:孔子在衛國當相國,他的弟子子皋擔任掌管刑獄的官吏,他砍掉了犯人的腳,讓他去守門。有人在衛國國君面前中傷孔子,說:“孔子想作亂。”衛君想捉拿孔子。孔子逃走了,弟...
  • 思垂空文以自見翻譯
    發表於:2022-02-08
    “思垂空文以自見”的翻譯:想讓自己的著作流傳後世來表現自己的理想和抱負。“思垂空文以自見”出自漢代文學家司馬遷的《報任少卿書》,原文片段為:“此人皆意有所鬱結,不得通其道,故述往事...
  • 魯相嗜魚文言文翻譯
    發表於:2022-02-03
    《魯相嗜魚》翻譯:公孫儀在魯國做宰相,並且特別喜歡吃魚,國人獻給他魚,他卻不肯接受。他的弟子勸他說:“您喜歡吃魚卻不接受別人的魚,這是為什麼?”他回答說:“我正因為愛吃魚,所以我才不接受。...
  • 自相矛盾文言文翻譯全文
    發表於:2022-11-14
    自相矛盾文言文翻譯:楚國有個賣矛和盾的人,誇他的盾說:“我的盾最堅固,沒有什麼東西能夠刺穿它。”又誇他的矛說:“我的矛最銳利,沒有什麼東西刺不穿的。”有人說:“拿你的矛來刺你的盾,會怎麼...
  • 扁鵲見秦武王文言文翻譯
    發表於:2022-02-12
    有一天醫生扁鵲去拜訪秦武王,查看了秦武王的病情後,扁鵲提出給秦武王治療的方案,可秦武王的大臣卻提出異議:“大公的病在耳朵的前面,眼睛的下面,未必能治好,弄不好反而會使耳朵聽不清,眼睛看不...
  • 相見歡金陵城上西樓拼音版
    發表於:2019-10-05
    金陵城上西樓jīnlíngchéngshàngxīlóu,倚清秋yǐqīngqiū。萬里夕陽垂地wànlǐxīyángchuídì,大江流dàjiāngliú。中原亂zhōngyuánluàn,簪纓散zānyīngsàn,幾時收jǐshí...
  • 九方皋相馬原文及譯文
    發表於:2020-01-29
    秦穆公謂伯樂曰:“子之年長矣,子姓有可以求馬者乎?”伯樂對曰:“良馬可形容筋骨相也。天下之馬者,若滅若沒,若亡若失,若此者絕塵弭轍,臣之子皆下才也,可告以良馬,不可告以天下之馬也。臣有所與...
  • 鷸蚌相爭文言文翻譯
    發表於:2020-02-16
    《鷸蚌相爭》的翻譯:趙國將要討伐燕國,蘇代為燕國遊說趙文惠王,說道:“今天我來時,渡過易水,看到有個河蚌剛剛開啟,在晒太陽,一隻鷸飛來啄它地肉,河蚌馬上閉攏,夾住了鷸的嘴。鷸說:'(如果你不...
  • 馮相與和相文言文翻譯及註釋
    發表於:2022-02-05
    《馮相與和相》翻譯:馮相和和相都是朝中的重臣。一天,和相對馮相說:“你買的新靴子,它值多少錢?”馮相抬起他的左腳給和相看,說:“九百個銅錢。”和相的性子比較急,回頭對一個小官吏說:“我的靴...
  • 自相矛盾譯文
    發表於:2023-02-10
    自相矛盾譯文:楚國有個賣矛和盾的人,誇他的盾說:“我的盾最堅固,沒有什麼東西能夠刺穿它。”又誇他的矛說:“我的矛最銳利,沒有什麼東西刺不穿的。”有人說:“拿你的矛來刺你的盾,會怎麼樣呢?...
  • 《相見歡·林花謝了春紅》表達了什麼
    發表於:2024-02-10
    《相見歡·林花謝了春紅》是五代十國時期南唐後主李煜的詞作。那麼網友們知道《相見歡·林花謝了春紅》表達了什麼嗎?感興趣的網友們,下面一起來看看吧。1、此詞是即景抒情的典範之作,它...
  • 自相矛盾文言文翻譯
    發表於:2018-07-10
    自相矛盾的文言文翻譯為:楚國有個既賣矛又賣盾的人,他首先誇耀自己的盾,說:“我的盾很堅固,無論用什麼矛都無法穿破它!”然後,他又誇耀自己的矛,說:“我的矛很銳利,無論什麼盾都不能不被它穿破!”...
  • 舟夜書所見譯文
    發表於:2022-11-05
    譯文:漆黑之夜不見月亮,只見那漁船上的燈光,孤獨的燈光在茫茫的夜色中,像螢火蟲一樣發出一點微亮。微風陣陣,河水泛起層層波浪,漁燈微光在水面上散開,河面好像撒落無數的星星。《舟夜書所見》...