網站首頁 數碼 家常菜譜 教育 旅行 汽車 女性 創意摺紙 手抄報 簡筆畫 影視 特產 生活 健康養生 電腦 熱點
  • 《三日尋李九莊》的原文是什麼
    發表於:2023-12-30
    《三日尋李九莊》是由唐朝詩人常建所寫的一首七言絕句詩。詩中描繪了一幅清新明麗的景色,為一次輕鬆愉快的遊訪提供了一個適宜的環境氣氛。那麼《三日尋李九莊》的原文是什麼呢?1、原文:...
  • 行軍九日思長安故園翻譯
    發表於:2019-02-20
    《行軍九日思長安故園》的翻譯:勉強想要依循習俗去登高,可惜沒有像王弘那樣的人再送酒過來。憐惜遠方長安故園裡的菊花,現在應該正寂寞地在戰場旁邊盛開。《行軍九日思長安故園》的作者是...
  • 題都城南莊的翻譯
    發表於:2019-01-28
    《題都城南莊》的翻譯如下:去年此時就在這戶人家裡,我見到美人的臉龐與盛開的桃花相互映襯,顯得別樣的粉紅。今年今日依舊來到此處,已經不見當日的美麗臉龐,桃花卻依舊豔麗,(掛在枝頭)笑迎春...
  • 李廣射虎小古文及翻譯
    發表於:2019-03-13
    廣出獵,見草中石,以為虎而射之,中石沒鏃,視之石也。因復更射之,終不能復入石矣。廣所居郡聞有虎,嘗自射之。及居右北平射虎,虎騰傷廣,廣亦竟射殺之。李廣外出打獵,看見草叢中的一塊大石頭,以為是...
  • 軍九日思長安故園翻譯
    發表於:2018-12-09
    九月九日重陽節的時候,我勉強地想要按照習俗去登高飲酒,可惜卻沒有誰能給我送酒來。憐惜遠方長安故園中的菊花,這時應該正寂寞地在戰場旁邊盛開。《行軍九日思長安故園》唐·岑參強欲登高...
  • 蜀中九日登高翻譯
    發表於:2019-12-22
    重陽佳節的時候登高眺望家鄉,在異鄉的別宴上喝著送客的酒,心中感到無限煩愁。心中已經厭倦了南方客居的各種愁苦,卻無法歸去,鴻雁又為何還要從北方來。《蜀中九日》唐·王勃九月九日望鄉臺...
  • 過故人莊譯文及註釋
    發表於:2019-05-24
    《過故人莊》譯文:老夥計準備豐盛的飯菜,請我去他的農場做客。綠樹成蔭,環繞著村莊,連綿不斷的山峰在城郭外隱隱若現。推窗對著農場的菜園,喝著酒,聊著農事。我還會在九九重陽節來臨的時候來...
  • 九月九日憶山東兄弟原文
    發表於:2018-12-10
    九月九日憶山東兄弟——王維獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。全詩意思是:獨自離家在外地為他鄉客人,每逢佳節來臨格外思念親人。遙想兄弟們今日登高望遠時...
  • 九月十日即事唐李白的詩
    發表於:2023-01-04
    九月十日即事唐李白的詩:昨日登高罷,今朝更舉觴。菊花何太苦,遭此兩重陽?《九月十日即事》是唐代詩人李白創作的一首詩,此詩借菊花的遭遇,抒發作者對菊花的惋惜之情,實際上是借菊花聯想自己遭...
  • 九方皋相馬原文及譯文
    發表於:2020-01-29
    秦穆公謂伯樂曰:“子之年長矣,子姓有可以求馬者乎?”伯樂對曰:“良馬可形容筋骨相也。天下之馬者,若滅若沒,若亡若失,若此者絕塵弭轍,臣之子皆下才也,可告以良馬,不可告以天下之馬也。臣有所與...
  • 答李端叔書文言文翻譯
    發表於:2020-02-23
    《答李端叔書》的譯文:我叩首再次向您致敬。聽聞您的名字已很久了,又在相識的朋友處常常見到您寫的詩文,雖然不多,也足夠可以大致知道您的為人了。平常的時候,我們不通書信,怠慢的過錯還可以...
  • 《莊子》全文和翻譯
    發表於:2019-09-20
    《莊子》原文:知天之所為,知人之所為者,至矣。知天之所為者,天而生也;知人之所為者,以其知之所知以養其知之所不知,終其天年而不中道夭者。翻譯:知道自然的作為,並且瞭解人的作為,這就達到了認識...
  • 蜀中九日古詩的翻譯
    發表於:2019-12-26
    重陽節的時候,登高眺望家鄉,在異鄉的別宴上喝著送客的酒,舉杯之際感到無限煩愁。心中已經厭倦了南方客居的各種愁苦,無法歸去,鴻雁又為何還要從北方來。《蜀中九日》唐·王勃九月九日望鄉臺...
  • 李廣射虎文言文翻譯
    發表於:2022-04-04
    《李廣射虎》文言文翻譯:李廣外出打獵,看見草叢中的一塊大石頭,以為是老虎就一箭射去,射中石頭箭頭沒入其中,近看才發現是石頭。於是李廣又重複射石頭,但是最終也沒能再將箭射進石頭裡。李廣...
  • 莊子諫楚莊王文言文翻譯
    發表於:2020-03-11
    楚莊王打算討伐越國,杜子勸諫道:“大王要討伐越國,是為了什麼呢?”楚莊王說:“因為越國的政事混亂,軍隊力量貧弱。”莊子說:“我雖然很無知,但深為此事擔憂。智慧就像是眼睛,能看到百步之外,卻...
  • 楚威王聞莊周賢文言文翻譯
    發表於:2022-06-23
    楚威王聞莊周賢文言文翻譯:楚威王聽說莊周賢能。該句出自西漢史學家司馬遷創作的一篇文言文《老子韓非列傳》,收錄於《史記》中。這是一篇關於先秦道家和法家的代表人物老子、莊子、申子...
  • 楚莊王問詹何文言文翻譯
    發表於:2018-07-13
    楚莊王問詹何說:“治理國家應該是怎樣?”詹何回答說:“我明白治養自身卻不明白治理國家。”楚莊王說:“我是得到祀奉宗廟社稷的人,希望學到怎樣維持它。”詹何回答說:“我沒有聽說過身心治養...
  • 小古文春日尋芳的解釋
    發表於:2019-12-08
    正值花草鮮豔美麗的時候,孩子們在村外放風箏,婦女們在開滿絢麗春花的庭院中盪鞦韆。有些小姐妹三五結伴成群到郊外踏青,在水邊尋找好看的花草。隨處可欣賞桃紅柳綠的美景,並且享受風和...
  • 浪淘沙其三的意思
    發表於:2019-03-01
    汴水往東邊流去,河水泛著細細的水波紋,清晨的淮河顯出鴨頭綠的春色。您看渡口流水淘沙的地方,渡過了人世間多少人。《浪淘沙·其三》唐·劉禹錫汴水東流虎眼文,清淮曉色鴨頭春。君看渡口淘...
  • 古風其十九李白翻譯及賞析
    發表於:2022-02-11
    《古風其十九》翻譯:西嶽華山蓮花峰上,遠遠地看見華山仙女。素手握著皎潔芙蓉,太空之中凌空而行。身穿雲霓做的衣裙,拖著寬闊的飄帶,輕盈飄拂地昇天而行。她邀請我登上彩雲高臺,拜見那仙人衛...
  • 道旁李樹全文翻譯
    發表於:2020-12-12
    《道旁李樹》的譯文:王戎七歲時,有一次和許多小孩一起玩耍,看見道路旁有株李樹,樹上結了很多李子,枝條都被壓斷了。那些小孩都爭先恐後地跑去摘。只有王戎沒有動。有人問他為什麼不去摘李子...
  • 九月九日憶山東兄弟古詩翻譯
    發表於:2022-11-18
    翻譯:獨自在異鄉做異鄉來的客子,每遇到佳節就加倍思念親人。遙想兄弟們今天登高的地方,遍插茱萸時會想到少了一人。《九月九日憶山東兄弟》是唐代詩人王維創作的詩歌。此詩寫出了遊子的思...
  • 卞莊子刺虎文言文翻譯
    發表於:2020-03-17
    卞莊子想要刺殺老虎,旅店裡的僕人阻止他,說:“兩隻老虎正在吃一頭牛,吃得有滋味後必定會有爭鬥,一旦有爭鬥,最後大虎會受傷,小虎會死亡,你再朝著受傷的老虎刺去,一個舉動(就)一定能收到殺死2只...
  • 《三日尋李九莊》的作者是誰
    發表於:2024-01-11
    《三日尋李九莊》中描繪了一幅清新明麗的景色,為一次輕鬆愉快的遊訪提供了一個適宜的環境氣氛。那麼《三日尋李九莊》的作者是誰呢?1、《三日尋李九莊》是由唐朝詩人常建所寫的一首七言...
  • 良將李牧的翻譯
    發表於:2020-02-19
    《李牧傳》的譯文:李牧是趙國北部邊疆的良將。他常年駐守在代地雁門郡,防禦匈奴。他有權利按照需要來設定官吏,防地內城市的租稅都送入李牧的幕府,作為軍隊的經費。他每天宰殺幾頭牛犒賞士...