網站首頁 數碼 家常菜譜 教育 旅行 汽車 女性 創意摺紙 手抄報 簡筆畫 影視 特產 生活 健康養生 電腦 熱點
當前位置:秒知館 > 教育 > 

梨酒文言文翻譯

欄目: 教育 / 釋出於: / 人氣:7.84K

仲賓又說道:以前他的家裡有梨園,其中最大的梨樹每年可以收穫兩車的梨。忽然有一年梨樹結的梨特別多,到處都是,是往年的好幾倍。因此賣不出去,甚至拿去給豬吃,由此可以想像價格有多低。有種梨叫山梨,味道極佳,(就這樣處理)太可惜了。

梨酒文言文翻譯 梨酒文言文翻譯及原文

於是用大缸貯藏了幾百個梨,用缶蓋上口,四周用泥封上,想多放一段時間,想吃的時候隨時可以吃。 結果時間長了,就把藏梨的事忘了。

梨酒文言文翻譯 梨酒文言文翻譯及原文 第2張

半年以後到梨園中,突然聞到酒氣熏人。就懷疑是守園的人釀的酒熟了,就向他要,一問原來沒有這事。於是(想起了之前藏的梨),就開啟所藏的梨,結果全部化成了水,清冷可愛。一品嚐,味道非常好,是實實在在的好酒呀,喝多了還會醉。 回回國的葡萄酒,僅用葡萄釀造,最初不新增其他東西。現在知道了梨原來也可以釀酒,真是前所未聞呀。

梨酒文言文翻譯 梨酒文言文翻譯及原文 第3張

《梨酒》原文

仲賓又云:向其家有梨園,其樹之大者每株收梨二車。忽一歲盛生,觸處皆然,數倍常年,以此不可售,甚至用以飼豬,其賤可知。有所謂山梨者,味極佳,意頗惜之。漫用大甕儲數百枚,以缶蓋而泥其口,意欲久藏,旋取食之。久則忘之,及半歲後,因至園中,忽聞酒氣熏人。疑守舍者釀熟,因索之,則無有也。因啟觀所藏梨,則化而為水,清冷可愛;湛然甘美,真佳醞也,飲之輒醉。回回國葡萄酒,止用葡萄釀之,初不雜以他物。始知梨可釀,前所未聞也。