网站首页 数码 家常菜谱 教育 旅行 汽车 女性 创意折纸 手抄报 简笔画 影视 特产 生活 健康养生 电脑 热点
  • 《东施效颦》文言文翻译是什么
    发表于:2023-12-31
    东施效颦的故事恐怕没有几个中国人不知道,东施效颦比喻模仿别人,不但模仿不好,反而出丑。那么《东施效颦》文言文翻译是什么呢?1、译文:西施心口疼痛而皱着眉头在邻里间行走,邻里的一个丑女...
  • 初中文言文周亚夫军细柳原文及翻译
    发表于:2022-11-28
    《周亚夫军细柳》原文文帝之后六年,匈奴大入边。乃以宗正刘礼为将军,军霸上;祝兹侯徐厉为将军,军棘门;以河内守亚夫为将军,军细柳:以备胡。上自劳军。至霸上及棘门军,直驰入,将以下骑送迎。已...
  • 《黄仙裳济友》文言文翻译是什么
    发表于:2024-02-10
    《黄仙裳济友》文言文告诉我们要善于帮助别人,帮助后也不能时不时把这事拿出来炫耀,而应认为这是自己应该做的,不能过度自夸炫耀。那么《黄仙裳济友》文言文翻译是什么呢?1、原文:泰州守田...
  • 管鲍之交文言文翻译及启示
    发表于:2023-01-11
    翻译管仲,名夷吾,是颍上人。他年轻的时候,常和鲍叔牙交往,鲍叔牙知道他贤明、有才干。管仲家贫,经常占鲍叔牙的便宜,但鲍叔牙始终很好地对待他,不因为这些事而有什么怨言。不久,鲍叔牙侍奉齐国...
  • 赵襄子攻翟文言文翻译
    发表于:2022-08-05
    翻译:赵襄子派人攻打翟国,攻下了老人、中人两座城池。派使者回来拜谒赵襄子,赵襄子正在吃捏成团的饭,听了以后,脸色忧郁。身边的人说:“一天就攻下两座城池,这是人们感到高兴的事,现在您却忧愁...
  • 初中文言文长恨歌原文及翻译
    发表于:2022-12-30
    原文汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。杨家有女初长成,养在深闺人未识。天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。侍儿扶起娇无力,始...
  • 凿壁偷光文言文翻译及原文
    发表于:2023-02-08
    《凿壁偷光》原文匡衡,字稚圭。勤学而无烛,邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。邑人大姓文不识。家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡。衡曰:“愿得主人书遍读之。”主...
  • 学弈文言文翻译
    发表于:2022-11-17
    《学弈》翻译弈秋,是全国最擅长下棋的人。弈秋教导两个徒弟下棋,其中一人十分认真,专心,只听弈秋的教诲;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心想着有大雁将要飞来,想要用弓箭将它射下来。虽...
  • 刻舟求剑文言文翻译及原文
    发表于:2023-02-06
    原文:楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽契其舟,曰:“是吾剑之所从坠。”舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎?翻译:楚国有个渡江的人,他的剑从船里掉入水中,他急忙在剑...
  • 如何学好高中文言文
    发表于:2024-02-05
    文言文因与现代白话相去甚远,且语言艰涩难懂、歧义纷出,被很多学生视为畏途。下面一起来看看如何学好高中文言文。1、课前预习:要想学好文言文,首先就要做好课前预习,通过预习能让我们明白...
  • 自相矛盾的意思文言文翻译
    发表于:2022-11-15
    自相矛盾的意思:比喻行事或言语先后不相应、互相抵触。矛:长矛,进攻用的武器。盾:盾牌,防御用的武器。自相矛盾在句中常用作谓语、定语,不能用于两方以上,只能用于单方自我抵触。自相矛盾文言...
  • 《晏子使楚》文言文的翻译是什么
    发表于:2024-01-02
    《晏子使楚》讲述了春秋末期,齐国大夫晏子出使楚国,楚王三次侮辱晏子,想显示楚国的威风,晏子巧妙回击,维护了自己和国家尊严的故事。那么《晏子使楚》文言文的翻译是什么呢?1、晏子出使楚国...
  • 初中文言文忆江南原文及翻译
    发表于:2022-12-30
    原文:江南好,风景旧曾谙:日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。能不忆江南?翻译:江南的风景多么美好,风景久已熟悉:春天到来时,太阳从江面升起,把江边的鲜花照得比火红,碧绿的江水绿得胜过蓝草。怎能...
  • 《陆游筑书巢》文言文翻译是什么
    发表于:2024-01-31
    陆游筑书巢出自陆游自编《词文集》,陆游自编词文集共五十卷,分为文集四十二卷,《入蜀记》六卷,词二卷。陆游曾封渭南县伯,故集名《渭南文集》。那么《陆游筑书巢》文言文翻译是什么呢?1、翻...
  • 岳阳楼记文言文翻译以及原文
    发表于:2022-11-12
    《岳阳楼记》翻译庆历四年春天,滕子京降职到岳州做太守。到了第二年,政务顺利,百姓和乐,各种荒废了的事业都兴办起来了。于是重新修建岳阳楼,扩展它原有的规模,把唐代名家和今人的诗赋刻在上...
  • 《张无垢勤学》文言文翻译是什么
    发表于:2024-02-24
    《张无垢勤学》出自北宋罗大经《鹤林玉露》。这个故事叙述张无垢勤奋学习的事迹,讲“天才出自勤奋”的道理。那么《张无垢勤学》文言文翻译是什么呢?1、译文:张九成被贬官到横浦,住在城西...
  • 初二文言文与朱元思书原文及翻译
    发表于:2023-02-20
    原文风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。夹岸高山,皆生寒树。负势竞上,互相轩邈;争...
  • 《鹦鹉灭火》文言文翻译是什么
    发表于:2024-01-02
    《鹦鹉灭火》告诉我们世间的有些道理,听到了不一定理解,理解了不一定印象深刻,通过讲故事,能够深入浅出的讲清楚一个道理,帮助人树立正确的观念很好。那么《鹦鹉灭火》文言文翻译是什么呢?1...
  • 《文人相轻》文言文翻译是什么
    发表于:2024-02-23
    文人相轻,拼音是wénrénxiāngqīng,意思是指文人之间互相看不起。下面一起来看看《文人相轻》文言文翻译是什么。1、译文:文人互相轻视,自古以来就是如此。傅毅和班固两人文才相当,不分高...
  • 初中文言文邹忌讽齐王纳谏原文赏析
    发表于:2023-02-18
    《邹忌讽齐王纳谏》赏析文章以“孰美”的问答开篇,继写邹忌暮寝自思,寻找妻、妾、客人赞美自己的原因,并因小悟大,将生活小事与国大事有机地联系起来。由自己的“敝”,用类比推理的方法婉讽...
  • 画蛇添足文言文翻译和注释
    发表于:2022-11-25
    画蛇添足翻译古代楚国有个贵族,祭过祖宗以后,把一壶祭酒赏给前来帮忙的门客。门客们互相商量说:“这壶酒大家都来喝则不够,一个人喝则有余。让咱们各自在地上比赛画蛇,谁先画好,谁就喝这壶酒...
  • 文言文《孟母断织》给我们的启示是什么
    发表于:2024-01-08
    孟母断织讲述的是古代思想家、教育家孟子的母亲通过剪断织丝来教育孟子要抓紧时间学习,帮助孟子日后成为了大学者。那么文言文《孟母断织》给我们的启示是什么。下面一起来看看。1、启...
  • 《铁杵磨针》文言文翻译是什么
    发表于:2024-01-02
    《铁杵磨针》告诫人们无论做什么事情,只要有恒心,一定会成功的,功夫不负有心人。那么《铁杵磨针》文言文翻译是什么呢?1、译文:磨针溪是坐落在眉州的象耳山下。传说李白在山中读书的时候,没...
  • 推敲文言文翻译
    发表于:2022-09-13
    贾岛初次去科举考试,在京城。一天他在驴背上想到了这首诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”开始想用“推”字,又想用“敲”字,反复思考没有定下来,便在驴背上(继续)吟诵,伸出手来做着推和敲的动作。...
  • 文言文《欧阳修勤学》翻译是什么
    发表于:2023-12-27
    欧阳修是我国古代北宋时期的大文学家,他自己开创了一代文风,而且他还写了一本《欧阳修全集附录》,其中《欧阳修勤学》就是里面的故事,下面一起来看看文言文《欧阳修勤学》翻译。1、先公四...
 1 2 3 下一页