網站首頁 數碼 家常菜譜 教育 旅行 汽車 女性 創意摺紙 手抄報 簡筆畫 影視 特產 生活 健康養生 電腦 熱點
  • 《孟子·滕文公上》的原文是什麼
    發表於:2023-12-29
    孟子·滕文公上一般指滕文公上。滕文公上選自《孟子》卷五《孟子·滕文公上》。那麼《孟子·滕文公上》的原文是什麼呢?1、原文:陳代曰:“不見諸侯,宜若小然;今一見之,大則以王,小則以霸。且...
  • 王勃的《滕王閣序》譯文是什麼
    發表於:2024-02-01
    《滕王閣序》是唐代文學家王勃創作的一篇駢文,全文表露了作者的抱負和懷才不遇的憤懣心情。那麼王勃的《滕王閣序》譯文是什麼呢?1、這裏是漢代的南昌郡城,如今是洪州都督府,天上的方位屬...
  • 晉文公使李離為理文言文翻譯
    發表於:2022-01-22
    晉文公使李離為理文言文翻譯:李離,是晉文公的司法官。他誤聽案情而錯殺了人,把自己關押起來並定了死罪。晉文公説:“官有貴賤之分,處罰有輕重之分。下級官吏有錯,不是你的過錯。”李離説:“我...
  • 樑上君子文言文翻譯
    發表於:2020-02-17
    《樑上君子》的譯文:陳寔在鄉間,秉心公正,做人們的表率。當百姓有爭執時,就找陳寔來判決公正,他告訴百姓道理的曲直,百姓回去後沒有埋怨的。大家感歎説:“寧願被刑罰處治,也不願被陳寔批評。”...
  • 滕王閣序原文及翻譯
    發表於:2022-11-17
    原文:豫章故郡,洪都新府。星分翼軫,地接衡廬。襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌越。物華天寶,龍光射牛鬥之墟;人傑地靈,徐孺下陳蕃之榻。雄州霧列,俊採星馳。台隍枕夷夏之交,賓主盡東南之美。都督閻...
  • 滕王閣序翻譯
    發表於:2022-12-24
    《滕王閣序》翻譯這裏是漢代的南昌郡城,如今是洪州都督府,天上的方位屬於翼、軫兩星宿的分野,地上連結着衡山和廬山。以三江為衣襟,以五湖為衣帶,控制楚地,連接閩越。這裏有物類精華、天產珍...
  • 迂公修屋課文翻譯
    發表於:2023-01-11
    翻譯有一個姓迂的人,世人叫他迂公,他的性格吝嗇。籬笆破了也不修理,屋頂上的瓦片破了也不修理。一天,半夜下起了雨,屋子漏雨漏得像水柱,他的妻子和兒女們東躲西藏,還是被雨水打濕了大半身,妻子...
  • 王翱秉公文言文的翻譯
    發表於:2020-03-16
    王翱有一個女兒,嫁給都城的官員為妻。王翱的夫人十分疼愛女兒,每次要女兒回家,女婿堅持不肯放走女兒。他憤怒地對妻子説:“你的父親是選拔官吏的長官,把我調到京城做官,那麼你可以整天陪侍你...
  • 滕王閣序原文翻譯及註釋
    發表於:2022-11-22
    《滕王閣序》翻譯這裏是漢代的南昌郡城,如今是洪州都督府,天上的方位屬於翼、軫兩星宿的分野,地上連結着衡山和廬山。以三江為衣襟,以五湖為衣帶,控制楚地,連接閩越。這裏有物類精華、天產珍...
  • 景公好弋文言文翻譯
    發表於:2022-02-13
    《景公好弋》的文言文翻譯:齊景公喜歡捕鳥。命令燭鄒管理鳥,但是鳥逃跑了。齊景公很生氣,下詔讓官員殺掉他。晏子説:“燭鄒有三條罪狀,請讓我列數他的罪狀然後按照罪名殺掉他。”於是召見燭...
  • 荊公改字文言文翻譯
    發表於:2022-06-13
    翻譯:王安石的一首絕句詩寫道:“京口瓜洲一水間,鐘山只隔數重山,春風又綠江南岸,明月何時照我還?”蘇州那個地方的一個讀書人家裏收藏有這首詩的初稿,最初寫的是“又到江南岸”,後來圈去了“...
  • 晉文公伐原與士期七日文言文翻譯
    發表於:2022-02-08
    《晉文公伐原》翻譯:晉文公起兵原國,跟身邊的謀士説七天攻下原,七天沒有攻克原國,便命令士兵班師回朝。有個謀士進言:原國就要被攻克了,請將士官吏等待些時間。元公答到:誠信,來立國之寶。得到...
  • 滕王閣序課文原文及翻譯
    發表於:2022-11-17
    《滕王閣序》原文豫章故郡,洪都新府。星分翼軫,地接衡廬。襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌越。物華天寶,龍光射牛鬥之墟;人傑地靈,徐孺下陳蕃之榻。雄州霧列,俊採星馳。台隍枕夷夏之交,賓主盡東南...
  • 江上丈人文言文翻譯
    發表於:2018-10-26
    《江上丈人》的翻譯:江上的漁翁是楚國人。楚平王因為費無忌的讒言而要殺害伍奢。伍奢的兒子伍子胥聽聞此事就逃走了,想要投奔吳國。他來到江邊,想要渡江卻沒有船隻,然而奉命追捕他的人緊隨...
  • 謝公夫人教兒全文翻譯
    發表於:2019-07-11
    《謝公夫人教兒》翻譯:謝安的夫人教導兒子的時候,追問太傅謝安:“怎麼從未見您教導過兒子?”謝安回答説:“我經常以自身言行教導兒子。”《謝公夫人教兒》原文謝公夫人教兒,問太傅:“那得初不...
  • 孟子滕文公下原文及翻譯
    發表於:2019-05-16
    原文景春曰:“公孫衍、張儀豈不誠大丈夫哉?一怒而諸侯懼,安居而天下熄。”孟子曰:“是焉得為大丈夫乎?子未學禮乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之門,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,無違夫...
  • 滕王閣序翻譯和賞析
    發表於:2022-12-12
    《滕王閣序》翻譯這裏是漢代的南昌郡城,如今是洪州都督府,天上的方位屬於翼、軫兩星宿的分野,地上連結着衡山和廬山。以三江為衣襟,以五湖為衣帶,控制楚地,連接閩越。這裏有物類精華、天產珍...
  • 景公飲酒文言文翻譯
    發表於:2020-01-14
    齊景公喝酒,喝了七天七夜。大夫弦章進諫説:“您喝了七天七夜的酒,請您不要喝了!不然的話,就賜我死。”晏嬰拜見,景公對他説:“弦章勸誡我説:‘希望我停止飲酒!不然的話,就賜他死。’如果...
  • 齊景公好弋文言文翻譯
    發表於:2019-04-29
    齊景公喜歡捕鳥。有一次,他捕到了一隻非常漂亮的鳥,就命令燭鄒管理鳥。沒過多久,鳥逃跑了。齊景公十分生氣,決定殺了他。晏子説:“燭鄒有三條罪狀,請讓我列數他的罪狀然後殺掉他。”於是召見...
  • 迂公修屋文言文翻譯
    發表於:2022-06-17
    迂公修屋文言文翻譯:有一個姓迂的人,世人叫他迂公,他的性格吝嗇。籬笆破了也不修理,屋頂上的瓦片破了也不修理。一天,半夜下起了雨,屋子漏雨漏得像水柱,他的妻子和兒女們東躲西藏,還是被雨水打...
  • 龐公池文言文翻譯
    發表於:2018-11-19
    《龐公池》的翻譯:龐公池全年都禁止行船,更不用説在夜晚行船,也不用説在晚上行船賞月。自從我在山艇子讀書,就在龐公池裏留下一隻小船。每到月夜,夜夜出遊,沿着城池行到北海阪,往返將近五里路...
  • 鄭武公伐胡文言文翻譯
    發表於:2022-01-28
    《鄭武公伐胡》翻譯:從前鄭武公想要討伐胡國,所以就先將自己的女兒(一説妹妹)嫁給胡國的君王,以此來討胡國君主高興。就問大臣們説:“我如果要用兵,可以攻打誰?”關其思回答説道:“可以攻打胡國...
  • 朱公説壁文言文翻譯
    發表於:2022-06-23
    朱公説壁文言文翻譯:樑王召見朱公,問他説:“樑國有件難以判斷的案子,獄吏們眾説紛紜,一半人認為應當治罪,另一半人認為應當赦免,連我自己也遲疑不決。請您判決一下,究竟應當怎樣辦呢?”朱公説:...
  • 滕王閣序翻譯及原文
    發表於:2022-12-11
    《滕王閣序》原文豫章故郡,洪都新府。星分翼軫,地接衡廬。襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌越。物華天寶,龍光射牛鬥之墟;人傑地靈,徐孺下陳蕃之榻。雄州霧列,俊採星馳。台隍枕夷夏之交,賓主盡東南...
  • 王荊公病喘文言文翻譯
    發表於:2020-02-23
    《王荊公病喘》的譯文:王安石得了哮喘病,要以紫團山人蔘入藥,但是找不到這東西。當時薛師政從河東回來,剛好有這種人參,就送了幾兩給王安石用,王安石不接受。有人勸荊公説:“大人您的病不用這...