蟬垂下帽纓,飲着清澈的露水,稀疏的梧桐樹枝間傳出連續不斷的蟬鳴聲。它身居高處,聲音自然能夠傳的很遠,並不是藉助秋風的吹送。《蟬》是一首詠物詩,借描繪蟬在形體、習性和聲音上的特徵,表達詩人高潔清遠的品行志趣。
《蟬》
垂緌飲清露,流響出疏桐。
居高聲自遠,非是藉秋風。
註釋
垂緌(ruí):古人結在頷下的帽纓下垂部分,蟬的頭部伸出的觸鬚,形狀與其有些相似。
清露:純淨的露水。古人以為蟬是喝露水生活的,其實是刺吸植物的汁液。
流響:指連續不斷的蟬鳴聲。
疏:開闊、稀疏。
藉:憑藉。
賞析
首句“垂緌飲清露”表面上是寫蟬的形狀與食性,實際上處處含比興象徵。次句“流響出疏桐”寫蟬聲之遠傳,把蟬聲傳送的意態形象化了,彷彿使人感受到蟬聲的響度與力度。“居高聲自遠,非是藉秋風”,這是全篇比興寄託的點睛之筆。它是在上兩句的基礎上引發出來的詩的議論。
創作背景
李世民奪位李淵後,虞世南任弘文館學士,成為重臣,但從不傲慢,踏實勤奮,使得李世民對其稱讚有加,深得賞識,於是常邀他參加一些典禮活動。一天,李世民起了雅興,邀請弘文館學士們共賞海池景色,談詩論畫,李世民詢問大家是否有新的詩歌作品,虞世南便誦讀出該詩。