-
發表於:2024-02-23
《關山月》是南宋詩人陸游創作的一首七言古詩。全詩每四句分為一個層次,三個層次分別選取同一月夜下三種人物的不同境遇和態度,作為全詩的結構框架,語言極為簡練概括而內涵卻又十分豐富深...
-
發表於:2020-01-18
我天性疏放不拘,受不了羈絆與束縛,但不幸的是,我有着與東坡和半山一樣的嗜好。每次閉門在家呆一天,就會覺得像坐在火爐上一樣,全身都感到不自在。所以,即使是在霜天黑月這樣的天氣裏,面對紛亂...
-
發表於:2019-05-20
《關雎》翻譯關關和鳴的雎鳩,相伴棲息在河中的小洲。賢良美好的的女子,是君子的好配偶。參差不齊的荇菜,在船的左右兩邊摘取。那美麗賢淑的女子,朝朝暮暮把她想。追求卻沒法得到,日日夜夜總...
-
發表於:2019-12-11
孤單漂泊青山之外,獨自行舟綠水之間。潮水上漲,兩岸之間更顯寬闊;順風吹來;一條白帆正好高懸。夜色將盡,海上旭日東昇;新年未至,江中春意已現。家書既已寄出,會被送往何處?希望北歸大雁,送到...
-
發表於:2020-02-28
意思是:山峯從西面聚集到潼關來,黃河的波濤如同發怒一般吼叫着。內接着華山,外連着黃河的,就是這潼關古道。遠望着西邊的長安,我徘徊不定,思潮起伏。令人傷心的是秦宮漢闕里那些走過的地方,昔...
-
發表於:2023-01-02
翻譯:登上寶石山,俯視整個西湖,一片碧綠,廣闊無際,而對面的吳山正在前面蹲坐着,與屏風的樣子類似。其它的如鳳凰山、南屏山,萬松嶺、慈雲嶺,又都回復環繞,像將要疾步而搶先走的樣子。西邊山陵的...
-
發表於:2019-08-06
《十五夜望月》的譯文:庭院的地面因為月光的照耀好像鋪上了一層霜雪,鴉雀在樹上棲息着。冰涼的秋露毫無聲息地打濕了院中的桂花。今天晚上人們都仰望明月,不知道這時候哪户人家懷着秋思。...
-
發表於:2022-11-26
《登泰山記》原文泰山之陽,汶水西流;其陰,濟水東流。陽谷皆入汶,陰谷皆入濟。當其南北分者,古長城也。最高日觀峯,在長城南十五里。餘以乾隆三十九年十二月,自京師乘風雪,歷齊河、長清,穿泰山...
-
發表於:2020-03-16
譯文:二十三日,我經過巫山凝真觀時,參觀了妙用真人的寺廟。妙用真人就是世人所説的巫山神女。祠廟正對着巫山,峯巒高聳衝上雲霄,山腳直直地插入江水中。人們議論説泰山、華山、衡山、廬山都...
-
發表於:2019-04-18
《山坡羊·潼關懷古》是元曲作家張養浩的散曲作品。全曲內容為:峯巒如聚,波濤如怒,山河表裏潼關路。望西都,意躊躇。傷心秦漢經行處,宮闕萬間都做了(le)土。興,百姓苦;亡,百姓苦!意思是:山峯從西...
-
發表於:2018-12-12
譯文:長江彷彿是一把巨斧,劈開天門雄峯,碧綠江水滾滾東流到這裏,又迴旋向北流去。兩岸青山互相對峙美景難分高下,一隻小船從太陽升起的地方悠悠駛來。賞析:《望天門山》是一首寫景詩,這首詩寫...
-
發表於:2022-12-01
翻譯:山峯從西面聚集到潼關來,黃河的波濤如同發怒一般吼叫着。內接着華山,外連着黃河的,就是這潼關古道。遠望着西邊的長安,我徘徊不定,思潮起伏。令人傷心的是秦宮漢闕里那些走過的地方,昔日...
-
發表於:2019-12-21
《關山月》是陸游創作的一首七言古詩,是作者感傷時事時寫下的這首詩。《關山月》充分地體現了陸游愛國主義詩歌的基本內容和精神實質,飽含詩人憂國愛民的思想,感情沉痛悲憤。表現了愛國將...
-
發表於:2022-06-12
《名落孫山》文言文翻譯:吳地有一人叫孫山,是個能言善辯的才子。孫山去別的城參加科舉,同鄉人託孫山帶他兒子一同前往。同鄉人的兒子未被錄取,孫山的名字雖然被列在榜文的倒數第一名,但仍然...
-
發表於:2020-02-20
翻譯:有一個趙國人家裏有鼠患,到中山國向人討貓。中山國的人給了他貓。這貓既善於捕捉老鼠,又善於捉雞。過了一個多月,老鼠沒了,雞也沒了。他的兒子很擔心,對他父親説:"為什麼不把貓趕走呢?...
-
發表於:2020-11-21
《關山月》的譯文:明月從祁連山上升起,在蒼茫雲海間穿行;長風吹過萬里關山,吹到了玉門關;當年漢兵曾出兵白登山道,吐蕃覬覦青海的大片河山;這些歷代征戰之地,很少有出征的將士能生還;戍守的...
-
發表於:2019-11-26
《關山月》是李白創作的一首五古,遠離家鄉的戍邊將士與家中妻室的相互思念之情,深刻地反映了戰爭帶給廣大民眾的痛苦。開頭四句,主要寫關、山、月三種因素在內的遼闊的邊塞圖景,表現出徵人...
-
發表於:2022-10-23
一、《關雎》原文及翻譯原文:關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。...
-
發表於:2023-11-30
《登山裏許》全文翻譯:登上山走了一里多路,就看見山泉汩汩地往下流瀉。俯下身去鳥瞰下面,還有高聳的巖壁,清泉水從巖壁的半腰處奔突流出,附近有稀疏的竹林交相輝映,讓人的興致變得非常好。但...
-
發表於:2022-02-13
一個楚國人外出時在路上碰到一個挑着山雞的村夫。因為這人未見過山雞,所以一見到長着漂亮羽毛和修長尾巴的山雞就認定它不是一個俗物。他好奇地問村夫:“你挑的是一隻什麼鳥?”那村夫見他...
-
發表於:2022-11-18
翻譯:獨自在異鄉做異鄉來的客子,每遇到佳節就加倍思念親人。遙想兄弟們今天登高的地方,遍插茱萸時會想到少了一人。《九月九日憶山東兄弟》是唐代詩人王維創作的詩歌。此詩寫出了遊子的思...
-
發表於:2019-12-20
半輪明月高高懸掛在峨眉山前,流動的平羌江上倒映着月影。夜間乘船出發,離開清溪直奔三峽。想你卻難以相見,只能依依不捨順江去向渝州。《峨眉山月歌》唐·李白峨眉山月半輪秋,影入平羌江水...
-
發表於:2022-04-02
《樵夫毀山神》原文翻譯:康熙十五年,餘姚縣有個外地人在山中趕路,晚上便住在山神寺。半夜時分,有一隻老虎來向山神跪拜,它説着像人一樣的話語,哀求着山神賜給它點食物。山神便答應把鄧樵夫送...
-
發表於:2022-06-29
原文:“關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。參差荇菜,左右芼之。窈...
-
發表於:2019-01-23
《山坡羊·潼關懷古》是元曲作家張養浩的散曲作品,內容為:峯巒如聚,波濤如怒,山河表裏潼關路。望西都,意躊躇。傷心秦漢經行(xínɡ)處,宮闕萬間都做了(le)土。興,百姓苦;亡,百姓苦!全曲可分為三層:第...