網站首頁 數碼 家常菜譜 教育 旅行 汽車 女性 創意摺紙 手抄報 簡筆畫 影視 特產 生活 健康養生 電腦 熱點
  • 玉盤珍羞值萬錢上句是什麼
    發表於:2024-02-01
    “玉盤珍羞值萬錢”是出自唐朝李白《行路難·其一》中的詩句,那麼玉盤珍羞值萬錢上句是什麼?下面一起來看看吧。1、“玉盤珍羞值萬錢”上句是“金樽清酒鬥十千”。2、原文:金樽清酒鬥十千...
  • 秋詞(其一)翻譯
    發表於:2022-02-12
    《秋詞》其一翻譯:自古以來,騷人墨客都悲歎秋天蕭條、淒涼、空曠。我卻説秋天遠遠勝過春天。秋日天高氣爽,晴空萬里。一隻仙鶴直衝雲霄推開層雲,也激發我的詩情飛向萬里晴空。《秋詞》是唐...
  • 秋詞其一翻譯和原文
    發表於:2022-12-13
    翻譯自古以來,騷人墨客都悲歎秋天蕭條、淒涼、空曠。我卻説秋天遠遠勝過春天。秋日天高氣爽,晴空萬里。一隻仙鶴直衝雲霄推開層雲,也激發我的詩情飛向萬里晴空。原文自古逢秋悲寂寥,我言秋...
  • 擬行路難對李白的行路難有哪些影響
    發表於:2018-08-04
    李白的《行路難》延續了和鮑照的《擬行路難》的豪放詩風,巧妙化用了後者詩歌中的意境。同時詩中有多處地方化用了原句,比如“停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然”一句就化用自《擬行路難》中...
  • 行路難其一寫作背景
    發表於:2020-02-15
    《行路難·其一》是李白在公元742年創作的一首詩,這時李白奉詔入京,擔任翰林供奉。但他並未受到唐玄宗重用,還遭到權臣排擠,兩年後被“賜金放還”,變相攆出了長安。李白離京之時,朋友們都來...
  • 擬行路難其四翻譯和賞析
    發表於:2022-06-30
    擬行路難其四翻譯:就像往平地上倒水,水會向不同方向流散一樣,人生貴賤窮達是不一致的。人生也是有宿命的,怎麼能在行走,坐着而歎息又哀愁呢?喝點酒來寬慰自己,歌唱《行路難》,歌聲因舉杯飲酒...
  • 從軍行七首其二原文及翻譯
    發表於:2022-10-16
    原文琵琶起舞換新聲,總是關山舊別情。撩亂邊愁聽不盡,高高秋月照長城。翻譯軍中起舞,伴奏的琵琶翻出新聲,不管怎樣翻新,聽到《關山月》的曲調,總會激起邊關將士久別懷鄉的憂傷之情。紛雜的樂...
  • 《行路難》的原文是什麼
    發表於:2024-01-09
    《行路難》是南朝齊詩人釋寶月創作的一首七言古詩。這首詩內容為傳統的遊子思婦題材,情感哀婉淒涼,真切動人,藝術手法純熟。那麼《行路難》的原文是什麼呢?1、原文:君不見孤雁關外發,酸嘶度...
  • 秋詞其一的翻譯
    發表於:2022-02-12
    《秋詞》其一的翻譯:自古以來,騷人墨客都悲歎秋天蕭條,我卻説秋天遠遠勝過春天。秋日晴空萬里,一隻仙鶴排開雲層扶搖直上,便引發我的詩情飛上雲霄。這首詩是由唐代詩人劉禹錫所作,原句為:自古...
  • 行路難三首思想感情
    發表於:2023-06-11
    《行路難三首》抒寫了詩人在政治道路上遭遇艱難後的感慨,反映了詩人在思想上既不願與權貴同流合污又不願獨善一身的矛盾。正是這種無法解決的矛盾所激起的感情波濤使這組詩氣象非凡。詩...
  • 從軍行其五原文翻譯
    發表於:2020-01-18
    《從軍行·其五》原文:大漠風塵日色昏,紅旗半卷出轅門。前軍夜戰洮河北,已報生擒吐谷渾。譯文:大漠狂風起時,飛沙走石,遮天蔽日,天色為之昏暗;戰士們半卷着紅旗,接到戰報後立即出擊;前鋒部隊昨...
  • 君上之於民也,有難則用其死翻譯
    發表於:2022-02-08
    “君上之於民也,有難則用其死”的意思是:君主對於民眾,危難時就要他們拼死作戰。“君上之於民也,有難則用其死”出自戰國時期思想家、法家韓非的著作總集《韓非子》,這句話強調的是“循名而...
  • 歸雁其一譯文
    發表於:2020-01-06
    《歸雁其一》的譯文:春天來了,我這個遠離家鄉萬里的異鄉人,在安史之亂平定後什麼時候才能回家呢?我在江城極度悲哀傷心,連大雁都可以自由自在地向北飛去。《歸雁其一》的賞析全詩短小精悍,...
  • 狼三則其一文言文翻譯
    發表於:2022-06-28
    有個屠夫賣肉回來,天色已經晚了。在他回家的路上,突然出現了一匹狼。狼不斷的窺視着屠夫擔子中的肉,嘴裏的口水似乎都快要流出來了,就這樣尾隨着屠夫走了好幾里路。屠夫感到很害怕,於是就拿...
  • 秋興八首 其一譯文
    發表於:2020-03-01
    《秋興八首·其一》的譯文:秋天的霜露使楓樹的樹葉凋落衰敗,巫山和巫峽都籠罩在蕭瑟陰森的迷霧中。巫峽裏波浪滔天,烏雲像是要壓到地面上來似的,巫山風雲蓋地,天地一片陰沉。花開花落已經兩...
  • 行路難賞析
    發表於:2020-04-13
    《行路難》是唐代詩人李白所創的詩作,全詩內容為:金樽清酒鬥十千,玉盤珍羞直萬錢。停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。閒來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊。行路難...
  • 行路難其一是七言律詩嗎
    發表於:2024-01-01
    《行路難三首》是唐代偉大詩人李白的組詩作品。這三首詩抒寫了詩人在政治道路上遭遇艱難後的感慨,反映了詩人在思想上既不願同流合污又不願獨善一身的矛盾,那麼行路難其一是七言律詩嗎?1...
  • 蜀道難一句原文一句翻譯
    發表於:2019-04-10
    《蜀道難》原文一句翻譯一句:原文:噫籲嚱,危乎高哉!譯文:噫,哎呀,好高啊好險啊!原文:蜀道之難,難於上青天!譯文:蜀道之難,難於上青天!原文:蠶叢及魚鳧,開國何茫然!譯文:蠶叢和魚鳧是古蜀國的帝王,他...
  • 浪淘沙其一翻譯賞析
    發表於:2022-02-11
    《浪淘沙》其一原文:九曲黃河萬里沙,浪淘風簸自天涯。如今直上銀河去,同到牽牛織女家。《浪淘沙》其一翻譯:萬里黃河彎彎曲曲挾帶着泥沙,波濤滾滾如巨風掀簸來自天涯。到今天我們可以沿着黃...
  • 秋詞其一翻譯和原文
    發表於:2022-12-12
    翻譯自古以來,騷人墨客都悲歎秋天蕭條、淒涼、空曠。我卻説秋天遠遠勝過春天。秋日天高氣爽,晴空萬里。一隻仙鶴直衝雲霄推開層雲,也激發我的詩情飛向萬里晴空。原文自古逢秋悲寂寥,我言秋...
  • 行路難其一原文及翻譯
    發表於:2022-10-16
    原文金樽清酒鬥十千,玉盤珍羞直萬錢。停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。閒來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊。行路難!行路難!多歧路,今安在?長風破浪會有時,直掛雲帆...
  • 杜甫歸雁二首其一翻譯
    發表於:2019-03-29
    萬里而來的候鳥,不過衡山的回雁峯,今年又避開人羣往北方飛去。春雁瞻客而上,人向南行,春雁北飛,好像有心而為。在雲層裏,雁侶相呼,未曾獨宿。將帛書系於雁足以傳音信不過是無稽之談,如今愁寂不...
  • 秋詞其一課文翻譯
    發表於:2022-12-30
    翻譯:自古以來,騷人墨客都悲歎秋天蕭條、淒涼、空曠。我卻説秋天遠遠勝過春天。秋日天高氣爽,晴空萬里。一隻仙鶴直衝雲霄推開層雲,也激發我的詩情飛向萬里晴空。《秋詞·其一》原文秋詞·...
  • 每至於族,吾見其難為翻譯
    發表於:2022-11-22
    翻譯:每當遇到筋骨交錯聚結的地方,我看到它難以處理。“每至於族,吾見其難為”該句出自莊子所創作的《庖丁解牛》,這是一則寓言故事,作者原意是用它來説明養生之道的,藉此揭示做人做事都要順...
  • 行路難賞析
    發表於:2020-03-03
    《行路難》這首詩的前四句寫朋友出於對李白的深厚友情,不惜金錢,設下盛宴為之餞行。中間四句,又恍然神遊千載之上,彷彿看到了呂尚、伊尹由微賤而忽然得到君主重用。最後四句境界頓開,唱出了...