網站首頁 數碼 家常菜譜 教育 旅行 汽車 女性 創意摺紙 手抄報 簡筆畫 影視 特產 生活 健康養生 電腦 熱點
  • 《和晉陵陸丞早春遊望》作者是誰
    發表於:2024-01-11
    我國的文化發展歷程中,古詩詞一直以來都是一顆熠熠生輝的明珠。中國古詩有很多,那麼《月中桂樹》的作者是誰呢?1、《和晉陵陸丞早春遊望》是唐代詩人杜審言創作的一首詩。此詩寫詩人宦遊...
  • 豐樂亭遊春其三翻譯
    發表於:2020-02-21
    《豐樂亭遊春·其三》的譯文:紅花開了滿樹,夕陽將要從青山上落下。廣闊的郊野上,草色青青一望無垠。遊春的人們哪管春天將要離去,腳踏落花在豐樂亭前來來往往。全詩抒發了詩人對春天的喜愛...
  • 春望杜甫翻譯和賞析
    發表於:2022-11-26
    翻譯:國都淪陷只有山河依舊,春日的城區裏荒草叢生。憂心傷感見花開卻流淚,別離家人鳥鳴令我心悸。戰火硝煙三月不曾停息,家人書信珍貴能值萬金。愁悶心煩只有搔首而已,致使白髮疏稀插不上簪...
  • 春望的意思
    發表於:2018-10-30
    《春望》是唐代詩人杜甫創作的一首詩,全詩內容為:國破山河在,城春草木深。感時花濺淚,恨別鳥驚心。烽火連三月,家書抵萬金。白頭搔更短,渾欲不勝簪。該詩是杜甫目睹長安城一片蕭條零落的景象...
  • 陸游築書巢文言文翻譯
    發表於:2019-05-05
    《陸游築書巢》的翻譯:在我的房間裏,有的書放置在書櫥裏,有的書陳列在前面,有的書放在牀上當枕頭。我抬頭或低頭,環顧四周,沒有無書的地方。我的飲食起居,病痛的呻吟,感到悲傷、憂愁、憤怒、感...
  • 《春望》原文翻譯是什麼
    發表於:2024-01-08
    《春望》是唐朝詩人杜甫的一首五言律詩,寫於作者被安祿山叛軍扣留在長安期間。詩中描寫了國都淪陷後的殘破景象,抒發了對親人的思念之情。下面一起看看《春望》原文翻譯是什麼?1、原文:國...
  • 文言文齊桓晉文之事原文及翻譯
    發表於:2023-11-30
    《齊桓晉文之事》原文齊宣王問曰:“齊桓、晉文之事,可得聞乎?”孟子對曰:“仲尼之徒,無道桓、文之事者,是以後世無傳焉,臣未之聞也。無以,則王乎?”曰:“德何如則可以王矣?”曰:“保民而王,莫之...
  • 信陵君殺晉鄙文言文翻譯
    發表於:2019-05-30
    《信陵君殺晉鄙》的譯文:信陵君殺了晉鄙,解救了邯鄲,擊破秦兵,保住了趙國,趙孝成王親自到郊外迎接他。唐雎對信陵君説:“我聽説:‘事情有不可以讓人知道的,有不可以不知道的;有不可以忘記的,有...
  • 春望翻譯及賞析
    發表於:2022-11-26
    翻譯:國都淪陷只有山河依舊,春日的城區裏荒草叢生。憂心傷感見花開卻流淚,別離家人鳥鳴令我心悸。戰火硝煙三月不曾停息,家人書信珍貴能值萬金。愁悶心煩只有搔首而已,致使白髮疏稀插不上簪...
  • 齊桓晉文之事原文及翻譯
    發表於:2023-11-30
    《齊桓晉文之事》原文齊宣王問曰:“齊桓、晉文之事,可得聞乎?”孟子對曰:“仲尼之徒,無道桓、文之事者,是以後世無傳焉,臣未之聞也。無以,則王乎?”曰:“德何如則可以王矣?”曰:“保民而王,莫之...
  • 寓驛舍陸游翻譯
    發表於:2022-11-22
    翻譯街坊上一所古貌斑駁的驛舍關閉着紅色的大門,穿着縫補衣裳的遠行者再次走進這家驛站。行走九萬里,鯤也會變成鵬,丁令威成仙后,化鶴歸來舊地,大有一種物是人非之感。環繞庭院的竹子又生出...
  • 春望杜甫翻譯和賞析
    發表於:2022-11-27
    《春望》翻譯國都淪陷只有山河依舊,春日的城區裏荒草叢生。憂心傷感見花開卻流淚,別離家人鳥鳴令我心悸。戰火硝煙三月不曾停息,家人書信珍貴能值萬金。愁悶心煩只有搔首而已,致使白髮疏稀...
  • 初夏絕句陸游譯文
    發表於:2020-01-07
    《初夏絕句》的譯文:繁茂盛開的百花已經凋零,落在地上化作塵土;在布穀鳥的鳴叫聲中夏天已經到來了;路兩邊是綿延不盡桑麻樹,才知道我原來身處太平之世。《初夏絕句》的賞析《初夏絕句》全...
  • 長安春望拼音版
    發表於:2019-12-06
    dōngfēngchuīyǔguòqīngshān,quèwàngqiānméncǎosèxián。東風吹雨過青山,卻望千門草色閒。jiāzàimèngzhōnghérìdào,chūnshēngjiāngshàngjǐrénhuán?家在夢中何...
  • 楊萬里春遊譯文
    發表於:2020-01-09
    《春遊》的譯文:不知道春天在春雨中歸來了,還以為春光還未到來。我今天早晨偶然出行,發現李樹的花全落了,杏花開放了。《春遊》的作者《春遊》的作者是楊萬里。楊萬里是南宋著名詩人,被稱為...
  • 晉明帝數歲文言文翻譯
    發表於:2022-02-13
    《晉明帝數歲》翻譯:晉明帝只有幾歲的時候,坐在元帝膝蓋上。有個從長安來的人,元帝就向他詢問洛陽方面的消息,不由得流下了眼淚。明帝問元帝因為什麼哭泣,元帝便把東遷的原委詳細地告訴了他...
  • 春望賞析
    發表於:2020-04-11
    《春望》是唐代大詩人杜甫創作的一首詩,全詩內容為:國破山河在,城春草木深。感時花濺淚,恨別鳥驚心。烽火連三月,家書抵萬金。白頭搔更短,渾欲不勝簪。首聯描寫長安城被叛軍攻破後,遭到了驚人...
  • 春望杜甫翻譯賞析和詩意
    發表於:2022-11-17
    翻譯:國都淪陷只有山河依舊,春日的城區裏荒草叢生。憂心傷感見花開卻流淚,別離家人鳥鳴令我心悸。戰火硝煙三月不曾停息,家人書信珍貴能值萬金。愁悶心煩只有搔首而已,致使白髮疏稀插不上簪...
  • 望天門山譯文和賞析
    發表於:2018-12-12
    譯文:長江彷彿是一把巨斧,劈開天門雄峯,碧綠江水滾滾東流到這裏,又迴旋向北流去。兩岸青山互相對峙美景難分高下,一隻小船從太陽升起的地方悠悠駛來。賞析:《望天門山》是一首寫景詩,這首詩寫...
  • 《春望》翻譯和原文是什麼
    發表於:2024-01-05
    《春望》是唐朝詩人杜甫的一首五言律詩。憂國,傷時,念家,悲己,顯示了詩人一貫心繫天下、憂國憂民的博大胸懷,下面一起看看春望翻譯和原文。1、《春望》原文:國破山河在,城春草木深。感時花濺...
  • 望洞庭湖贈張丞相譯文
    發表於:2019-01-01
    八月洞庭湖秋水盛漲幾乎與岸平,水天含混迷茫與天空渾然一體。雲夢大澤水氣蒸騰白白茫茫,波濤洶湧似乎要把岳陽城撼動一般。想要渡水卻找不到船和漿,閒居不仕,有愧於聖明天子。坐看垂釣之人...
  • 晚春感事翻譯
    發表於:2020-02-25
    《晚春感事》的翻譯:少年騎着馬進入咸陽,其身形像蝴蝶一樣輕盈矯健,像鷹一樣矯健;蹴鞠場的邊上有萬人觀看,鞦韆旗下還是春季農忙的景象。時光流轉,好像昨天還在,志氣低迷,暗自神傷。呆在東齋...
  • 金陵晚望的翻譯
    發表於:2020-01-01
    《金陵晚望》的翻譯如下:金陵城曾在日暮時分,與浮雲相伴,同歸暮色之中,也曾在秋聲中迎來落日;這世間有無數丹青聖手,卻沒有人能畫出此時我悲傷的心境。《金陵晚望》的賞析《金陵晚望》一詩...
  • 《陸游築書巢》文言文翻譯是什麼
    發表於:2024-01-31
    陸游築書巢出自陸游自編《詞文集》,陸游自編詞文集共五十卷,分為文集四十二卷,《入蜀記》六卷,詞二卷。陸游曾封渭南縣伯,故集名《渭南文集》。那麼《陸游築書巢》文言文翻譯是什麼呢?1、翻...
  • 武陵春李清照翻譯及賞析
    發表於:2022-12-13
    翻譯惱人的風雨停歇了,枝頭的花朵落盡了,只有沾花的塵土猶自散發出微微的香氣。抬頭看看,日已高,卻仍無心梳洗打扮。春去夏來,花開花謝,亙古如斯,唯有傷心的人、痛心的事,令我愁腸百結,一想到這...