網站首頁 數碼 家常菜譜 教育 旅行 汽車 女性 創意摺紙 手抄報 簡筆畫 影視 特產 生活 健康養生 電腦 熱點
  • 五柳先生傳原文及翻譯是什麼
    發表於:2024-02-10
    《五柳先生傳》是晉宋之際文學家陶淵明創作的自傳文。在文中作者表明其三大志趣,一是讀書,二是飲酒,三是寫文章,塑造了一個真實的自我,表現了卓然不羣的高尚品格,透露出強烈的人格個性之美。...
  • 唐才子傳柳宗元傳譯文
    發表於:2020-01-24
    柳宗元小時候,聰明機警,超羣出衆,尤其精通西漢的文章和《詩經》《離騷》。構思落筆成文,可與古人相匹敵。精心削減,縝密細緻,璀璨如同珍珠和貝殼。在當時文林同輩都推崇他。參加科舉考試中進...
  • 論語先進翻譯
    發表於:2022-04-12
    《論語先進》的部分選節翻譯:子路、曾皙、冉有、公西華四個人陪孔子坐着。孔子說:“我年齡比你們大一些,不要因爲我年長而不敢說。你們平時總說:‘沒有人瞭解我呀!'假如有人瞭解你們,那...
  • 周亞夫軍細柳翻譯及原文
    發表於:2022-11-05
    《周亞夫軍細柳》的翻譯如下:漢文帝后元六年,匈奴大舉入侵漢朝的邊境。於是,朝廷委任派宗正官劉禮爲將軍,在灞上駐軍;並委派祝茲侯徐厲爲將軍,在棘門駐軍;又委派河內郡的太守周亞夫爲將軍,在細...
  • 光生七歲文言文及翻譯
    發表於:2020-02-16
    “司馬光生七歲”出自《宋史列傳第九十五》,原文如下:司馬光生七歲,凜然如成人,聞講《左氏春秋》,愛之,退爲家人講,即了其大旨。自是手不釋書,至不知飢渴寒暑。羣兒戲於庭,一兒登甕,足跌沒水中,衆...
  • 文言文周亞夫軍細柳原文及翻譯
    發表於:2022-11-13
    《周亞夫軍細柳》原文文帝之後六年,匈奴大入邊。乃以宗正劉禮爲將軍,軍霸上;祝茲侯徐厲爲將軍,軍棘門;以河內守亞夫爲將軍,軍細柳:以備胡。上自勞軍。至霸上及棘門軍,直馳入,將以下騎送迎。已...
  • 況鍾傳文言文翻譯
    發表於:2018-04-20
    《況鍾傳》的譯文:況鍾,宇伯律,是靖安人。起初況鍾擔任尚書呂震的屬吏,呂震認爲他才華卓越,推薦授予況鍾儀制司主事之官。後來況鍾又升爲郎中。宣德五年,明宣宗因爲感到各地郡守大多不能稱職...
  • 詠柳古詩的詩意
    發表於:2018-12-22
    高高的柳樹長滿了碧綠色的葉子,輕垂的柳條像千萬條輕輕飄動的綠色絲帶。這一片片纖細柔美的柳葉,是誰精心裁剪出來的呢?就是二月的春風,如同神奇的剪刀。《詠柳》唐·賀知章碧玉妝成一樹高...
  • 《五柳先生傳》的作者是什麼
    發表於:2023-12-30
    《五柳先生傳》這篇文章立意新奇,剪裁得當;採用白描手法,塑造了生動的藝術形象;行文簡潔,絕無虛詞矜譽。那麼《五柳先生傳》的作者是什麼呢?1、《五柳先生傳》的作者是是陶淵明。2、陶淵明(36...
  • 詠柳古詩原文及翻譯
    發表於:2022-11-05
    《詠柳》原文碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絛。不知細葉誰裁出,二月春風似剪刀。《詠柳》翻譯高高的柳樹長滿了翠綠的新葉,輕柔的柳枝垂下來,就像萬條輕輕飄動的綠色絲帶。這細細的嫩葉是誰...
  • 杜畿傳文言文翻譯
    發表於:2018-10-16
    杜畿,字伯侯,是京兆杜陵人。小時候父親便去世了,繼母對他很苛刻,但他對待繼母卻很孝順。被推舉爲孝廉,調任漢中府丞,荀彧將他推薦給太祖,他被太祖任命爲河東太守。當時全國的郡縣都動盪不安,民...
  • 季布傳文言文翻譯
    發表於:2020-02-12
    《季布傳》翻譯:漢惠帝時期,季布擔任中郎將。匈奴王單于曾經寫信侮辱呂后,而且出言不遜,呂后十分生氣,於是召集衆位將領一同商議這件事。上將軍樊噲說:“我願帶領十萬人馬,橫掃匈奴。”各位...
  • 烏有先生傳全文翻譯
    發表於:2020-02-14
    1、烏有先生是中山的一個普通老百姓。他年近七十,以種植桑麻五穀來維持生活,不願和庸俗的人爲伍,別人對他的毀謗與讚美全都不放在心上,人們都認爲他是一個通情達理之人。海陽亡是公,是一個...
  • 於休烈傳文言文翻譯
    發表於:2022-02-11
    於休烈是河南人。此人天性忠誠,機警聰慧。於休烈自幼好學,善做文章,考中進士後,被授祕書省正字。後又調任比部員外郎、郎中。楊國忠任宰相時,排擠不依附自己的人,於休烈被調出京師任中部郡太...
  • 五柳先生是誰
    發表於:2024-01-01
    自己取的叫“自號”,取自號的一般都是文人墨客,爲了表達自己的偉大抱負和美好憧憬。下面一起來了解一下五柳先生是誰。1、五柳先生是陶淵明。2、陶淵明撰有《五柳先生傳》,在這篇散文中一...
  • 吳樘傳翻譯
    發表於:2020-01-14
    吳樘,字仲槳,是常州人。因爲避明孝宗朱祐樘的名諱,所以以字來代替名。吳仲槳出生時,恰逢天降暴雨,房屋都被淹沒了,洪水最開始到大腿,後來能淹沒整個人。吳仲槳的父親吳十八帶領妻子和孩子拆掉...
  • 周亞夫軍細柳原文及譯文
    發表於:2022-11-03
    《周亞夫軍細柳》原文文帝之後六年,匈奴大入邊。乃以宗正劉禮爲將軍,軍霸上;祝茲侯徐厲爲將軍,軍棘門;以河內守亞夫爲將軍,軍細柳:以備胡。上自勞軍。至霸上及棘門軍,直馳入,將以下騎送迎。已...
  • 古詩書湖陰先生壁譯文
    發表於:2018-06-28
    茅草房庭院因爲經常在打掃,所以乾淨得一點青苔都沒有。花草樹木成行滿畦,都是院子的主人親手栽種。院子外一條小河把綠色田地環繞,兩座山像推開門一樣送來翠綠一片。原文:茅檐長掃靜無苔,花...
  • 書湖陰先生壁的譯文及賞析
    發表於:2023-02-14
    翻譯其一:長把茅草屋檐掃乾乾淨淨無鮮苔,花木規整成行成壠是你親手培栽。一條流水護着田將叢綠纏繞如帶,兩山排列矗立把碧清的翠色送來。其二:郊野桑枝招展,柳絲繁花裝點春的容顏,風把香味收...
  • 書湖陰先生壁的詩意及原文
    發表於:2023-11-09
    詩意:其一:長把茅草屋檐掃乾乾淨淨無鮮苔,花木規整成行成壠是你親手培栽。一條流水護着田將叢綠纏繞如帶,兩山排列矗立把碧清的翠色送來。其二:郊野桑枝招展,柳絲繁花裝點春的容顏,風把香味收...
  • 《浣溪沙和柳亞子先生》原文是什麼
    發表於:2024-01-28
    《浣溪沙·和柳亞子先生》寫於1950年10月新中國建國一週年的第一個國慶日。全國各少數民族代表在中南海懷仁堂隆重歡聚,向毛澤東及其他黨、政、軍領導人獻禮、獻旗,以表各族人民對毛澤東...
  • 王冕傳文言文翻譯
    發表於:2023-11-30
    《王冕傳》翻譯:王冕,諸暨人。七八歲時,父親要他在田壟上放牛,他偷偷地溜進學堂聽學生們唸書,聽了就默默記在心裏,晚上回來竟忘了牽牛。有人把牛牽回來,責備說踩了他們的田,他的父親生氣了,狠狠...
  • 書湖陰先生壁譯文
    發表於:2018-06-30
    《書湖陰先生壁》的譯文:庭院因爲經常打掃,所以潔淨得看不見一點青苔;主人親自栽種的花木成壟成行地排列着;庭院外有一條小河環繞着碧綠的水田,兩座山峯像是要推開門一樣,給主人送上滿山的...
  • 五柳先生傳的啓示意義是什麼
    發表於:2024-01-05
    《五柳先生傳》是晉宋之際文學家陶淵明創作的自傳文(存爭議)。在文中作者表明其三大志趣,一是讀書,二是飲酒,三是寫文章,塑造了一個真實的自我,表現了卓然不羣的高尚品格,透露出強烈的人格個性...
  • 樵髯傳文言文翻譯
    發表於:2019-06-02
    譯文:樵髯,姓程,名駿,他世代居住在桐城縣西邊的偏僻地方。他的性情疏闊放達,不受世俗禮法之見的束縛,從不矯揉造作,而多髭鬚,因此,自己命名爲“樵髯。”樵髯年少時讀書很聰明,超出同輩的人,在技藝...