-
發表於:2023-11-30
“人問其故”故的意思:原因,“人問其故”出自《呂氏春秋》中《父善遊》一文,又名《引嬰投江》。本文寫一個人想把孩子投入江中,原因卻是他的父親善於游泳,這真是荒唐之極,不由得讓人深思,做事...
-
發表於:2020-07-25
《善士於令儀》翻譯:曹州有名叫於令儀的人,他是普通百姓。有一天晚上,偷盜的人進入他的家中,他的幾個兒子把小偷抓了,小偷就是鄰人的兒子。令儀說:“你從未犯錯,何苦去做偷竊盜物的勾當呢?”...
-
發表於:2022-02-09
文帝四年,商人仗勢向官府告了淳于意一狀,說他沒有治好病。當地的官吏判他切斷肢體的“肉刑”,要把他押解到長安去受刑。淳于意有5個女兒。他被押送長安離開家的時候,望着女兒們嘆氣,說:“唉,...
-
發表於:2018-12-19
《狼》原文:一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復投之,後狼止而前狼又至。骨已盡矣,而兩狼之並驅如故。屠大窘,恐前後受其敵。顧野有麥場,場主...
-
發表於:2024-01-13
《伯牙鼓琴》是伯牙在探親途中發生的故事。這個故事最早是從民間口頭流傳下來的,歷史上並無確切記載。那麼《伯牙善鼓琴》原文及翻譯是什麼?1、版本一:《伯牙善鼓琴》原文。伯牙善鼓琴,鍾...
-
發表於:2020-03-08
《胡質父子》的譯文:胡威字伯虎。他在年少之時就有高尚的志向,恪守清白的操守。(胡)質擔任荊州刺史時,(胡)威自京都(許昌)出發,去探望他。家境貧困,沒有車馬和童僕,(胡)威獨自騎驢(去探望),(...
-
發表於:2022-10-25
原文莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。山重水複疑無路,柳暗花明又一村。簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。從今若許閒乘月,拄杖無時夜叩門。翻譯不要笑農家臘月裏釀的酒濁而又渾,在豐收的年景...
-
發表於:2022-12-24
翻譯:神人夸父要與太陽賽跑而追趕它,已追上了太陽。這時夸父很渴,想要喝水,於是喝黃河和渭河中的水,喝完了兩條河水還是不解渴,又要向北去喝大澤中的水,還沒走到,就渴死在半路上了。他死時所拋...
-
發表於:2019-05-01
永之氓鹹善遊這句文言文翻譯是:永州的百姓都善於游泳。是出自唐代柳宗元的《哀溺文序》。《哀溺文序》是柳宗元散文的代表作之一,也是柳宗元“貶時弊與抒孤憤”的篇什之一。《哀溺文序》...
-
發表於:2023-12-28
《樂遊原》是唐代詩人李商隱的詩作。此詩讚美黃昏前的綺麗風光,表達自己的感受。那麼《樂遊原》的原文和翻譯是什麼呢?1、原文:向晚意不適,驅車登古原。夕陽無限好,只是近黃昏。2、譯文:傍晚...
-
發表於:2022-11-25
《伯牙鼓琴》原文伯牙鼓琴,鍾子期聽之。方鼓琴而志在太山,鍾子期曰:“善哉乎鼓琴,巍巍乎若太山。”少選之間而志在流水,鍾子期又曰:“善哉乎鼓琴,湯湯乎若流水。”鍾子期死,伯牙破琴絕弦,終身不...
-
發表於:2019-06-03
《遊黃溪記》的翻譯:向北到晉地,西到豳地,東至吳地,南至楚越交界的地方,這之間山清水秀的地方可以用百來計算,其中永州風景最美。在永州州治的百里之內,北至浯溪,西至湘江的源頭,南至瀧泉,東至於...
-
發表於:2020-03-16
終南山充塞着整個天地,太陽和月亮都從山裏的石頭上升起。當終南山的高峯在夜色的圍罩下始終留着落日的餘暉,深深的幽谷中還是一片昏暗。終南山矗立在那兒不偏不斜,山中居住的人也和這山一...
-
發表於:2022-11-17
翻譯元豐六年十月十二日夜晚,我正脫下衣服準備睡覺,恰好看到這時月光從門戶射進來,不由得生出夜遊的興致,於是高興地起身出門。想到沒有可以共同遊樂的人,就到承天寺尋找張懷民。張懷民也還...
-
發表於:2022-11-17
原文元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無與爲樂者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步於中庭。庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也。何夜無月?何處無竹柏?但少閒...
-
發表於:2022-11-18
《記承天寺夜遊》原文元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無與爲樂者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步於中庭。庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也。何夜無月...
-
發表於:2022-10-23
一、《遊山西村》原文及翻譯原文:莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。山重水複疑無路,柳暗花明又一村。簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。從今若許閒乘月,拄杖無時夜叩門。翻譯:不要笑農家臘月裏...
-
發表於:2022-11-26
翻譯元豐六年十月十二日夜晚,我正脫下衣服準備睡覺,恰好看到這時月光從門戶射進來,不由得生出夜遊的興致,於是高興地起身出門。想到沒有可以共同遊樂的人,就到承天寺尋找張懷民。張懷民也還...
-
發表於:2020-02-10
《劉氏善舉》的翻譯:劉氏是某個鄉里的一位寡婦,她養育着一個孩子。白天時,她在田間努力耕作;到了晚上,她就點着燭火,在織機上紡織,終年都是這樣。鄰居中有窮困的人,她往往用一升一斗的糧食救濟...
-
發表於:2018-05-22
善是善於、擅長的意思。陳康肅公善射這個故事告訴我們了所有技能都能透過長期反覆苦練而達至熟能生巧之境的道理。賣油翁原文陳康肅公善射出自歐陽修的《賣油翁》。陳康肅公堯諮善射,當...
-
發表於:2018-06-22
《遊山西村》原文:莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。山重水複疑無路,柳暗花明又一村。簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。從今若許閒乘月,拄杖無時夜叩門。《遊山西村》翻譯不要笑話農家臘月裏...
-
發表於:2022-11-28
《記承天寺夜遊》原文元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無與爲樂者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步於中庭。庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也。何夜無月...
-
發表於:2019-12-28
傍晚時分的時候,我心情不太好,便獨自驅車登上了樂遊原。這夕陽晚景的確十分美好,只不過已是黃昏。《樂遊原》唐·李商隱向晚意不適,驅車登古原。夕陽無限好,只是近黃昏。賞析詩的前兩句點明...
-
發表於:2022-12-21
原文伯牙善鼓琴,鍾子期善聽。伯牙鼓琴,志在高山。鍾子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,鍾子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,鍾子期必得之。伯牙遊於泰山之陰,卒逢暴雨,止於巖下:心悲,乃援...
-
發表於:2020-01-15
《逍遙遊》第一段原文的翻譯:北方的大海里有一種叫做鯤的魚。鯤的體積大到不知道有幾千裏。鯤可以變化爲鳥,名字叫做鵬。鵬的脊背寬大到不知道有幾千裏;當鵬奮而起飛時,它的翅膀就好像天...