-
發表於:2019-03-26
《晏子勸諫》節選第一段翻譯:有人得罪了齊景公,齊景公感到非常生氣,於是命令下人把他綁在大殿上,準備對他處以分屍這種極重的刑罰,並且言明假若有人膽敢對他進行勸阻,一律格殺勿論,晏子用左手...
-
發表於:2023-01-08
五十步笑百步中孟子向梁惠王提出自己的治國主張。“五十步笑百步”既表達了孟子主張王道,提倡禮樂,反對霸道,反對戰爭的政治理念,也體現出了孟子巧妙的論辯技巧和高超的論辯水平。文中面對...
-
發表於:2023-11-30
原文君子曰:學不可以已。青,取之於藍,而青於藍;冰,水爲之,而寒於水。木直中繩,輮以爲輪,其曲中規。雖有槁暴,不復挺者,輮使之然也。故木受繩則直,金就礪則利,君子博學而日參省乎己,則知明而行無過矣...
-
發表於:2022-12-09
“辟邪說,難壬人,不爲拒諫”翻譯:抨擊不正確的言論,駁斥巧辯的壞人,(這)不能算是拒絕接受(他人的)規勸。“辟邪說,難壬人,不爲拒諫”出自北宋文學家王安石所寫的《答司馬諫議書》,篇中對司馬光加給...
-
發表於:2020-10-13
【讀音】cóngjiànrúliú【釋義】形容樂於接受別人的批評意見。【出處】漢·班彪《王命論》:“從諫如順流,趣時如響赴。”【近義詞】從善如流廣開言路聞過則喜【反義詞】獨斷專行諱疾...
-
發表於:2022-02-12
勸告,漢語詞語,讀音爲quàngào,一般作動詞或者名詞使用。勸告一詞有兩個意思,第一個意思是指用道理說服人,使人改正錯誤或接受意見;第二個意思是希望人改正錯誤或接受意見而說的話。詞語出...
-
發表於:2022-11-05
《勸學》翻譯君子說:學習不可以半途而止。靛青是從蓼藍草裏提煉出來的,卻比蓼藍草還要青;冰是由水凝結而成的,卻比水還要寒冷。木材直得符合拉直的墨線,用煣的工藝把它製成車輪,那麼木材的...
-
發表於:2021-01-01
勸學君子曰:學不可以已。青,取之於藍,而青於藍;冰,水爲之,而寒於水。木直中(zhòng)繩,輮(róu)以爲輪,其曲中(zhòng)規。雖有槁暴(gǎopù),不復挺者,輮使之然也。故木受繩則直,金就礪則利,君子...
-
發表於:2019-12-16
sānɡēnɡdēnɡhuǒwǔɡēnɡjī,zhènɡshìnánérdúshūshí。三更燈火五更雞,正是男兒讀書時。hēifàbùzhīqínxuézǎo,báishǒufānɡhuǐdúshūchí。黑髮不知勤學早,白...
-
發表於:2023-05-18
翻譯起初,孫權對呂蒙說:“你現在當權掌管政事,不可以不學習!”呂蒙用軍中事務繁多的理由來推託。孫權說:“我難道是想要你研究儒家經典成爲傳授經書的學官嗎?只是應當粗略地閱讀,瞭解歷史罷了...
-
發表於:2022-11-22
翻譯我聽說想要樹木生長,一定要穩固它的根;想要泉水流得遠,一定要疏通它的源泉;想要國家安定,一定要厚積道德仁義。源泉不深卻希望泉水流得遠,根系不牢固卻想要樹木生長。道德不深厚卻想要國...
-
發表於:2022-11-25
《諫逐客書》翻譯臣聽說官吏議論驅逐列國入秦的遊說之士,私下認爲這是錯誤的。從前穆公訪求賢士,西面從西戎得到了由余,東面從宛地得到了百里奚,從宋國迎來了蹇叔,從晉國得來了丕豹、公孫支...
-
發表於:2020-09-25
君子說:學習是不可以停止的。靛青是從藍草裏面提取來的,可是它卻比藍草的顏色更深;冰是水凝結而成的,卻比水還要寒冷。木材筆直,合乎墨線,用煣的工藝將它製作成車輪,那麼木材的彎度就合乎圓...
-
發表於:2020-01-13
《諫逐客書》運用了對比論證、正反論證的論證方法,先以歷史上君王召士納賢的例子來說明重用客卿的重要性;再從現實的角度出發,點明秦王愛好的寶物都來自諸侯國,指出秦王看重外物卻輕視人...
-
發表於:2022-12-21
《諫逐客書》原文臣聞吏議逐客,竊以爲過矣。昔穆公求士,西取由余於戎,東得百里奚於宛,迎蹇叔於宋,來丕豹、公孫支於晉。此五子者,不產於秦,而穆公用之,並國二十,遂霸西戎。孝公用商鞅之法,移風易...
-
發表於:2020-04-11
諫,漢語漢字,讀音爲jiàn,本義是向帝王陳述各種可能的選擇並提出其中最佳者。引申爲規勸君主、尊長或朋友,使其改正錯誤或過失。作名詞時,通“間”,意思是間諜。諫字組詞:諫言:指規勸的話。兵...
-
發表於:2019-07-16
君子曰:學不可以已。青,取之於藍,而青於藍;冰,水爲之,而寒於水。木直中(zhònɡ)繩,輮以爲輪,其曲中(zhònɡ)規。雖有槁暴(gǎopù),不復挺者,輮(róu)使之然也。故木受繩則直,金就礪則利,君子博學而日參...
-
發表於:2020-01-12
原因:卿今當塗掌事,不可不學,意思是你現在已經掌管政事,不可以不讀書。《孫權勸學》選自《資治通鑑》,是北宋史學家、政治家司馬光創作的一篇記敘文,文題爲後人所加。此文記敘了呂蒙在孫權...
-
發表於:2022-06-29
諫逐客書第一段翻譯:臣聽說官吏議論驅逐列國入秦的遊說之士,私下認爲這是錯誤的。從前穆公訪求賢士,西面從西戎得到了由余,東面從宛地得到了百里奚,從宋國迎來了蹇叔,從晉國得來了丕豹、公孫...
-
發表於:2018-09-05
晉平公問師曠:“我的年齡已經七十了,想學習,害怕已經晚了!”師曠說:“爲何不點上蠟燭?”晉平公說:“哪有臣子戲耍君主的呢?”師曠說:“盲臣怎敢戲弄君主啊!我聽說:‘少年時好學,像日出之陽;壯...
-
發表於:2020-04-30
《孫權勸學》的原因是三國時期,吳軍大將呂蒙年少時不愛學習,後來呂蒙在孫權的勸說下開始學習,在後期的學習之後大有進步。這也告訴我們人應當好學、只要肯學習就會有進步的道理,突出了學習...
-
發表於:2018-10-14
《師曠勸學》和《孫權勸學》兩者的主題相同,都主張學習的重要性,強調學習不怕晚;但是兩篇文章中的勸學者地位不同,《師曠勸學》是臣勸君,《孫權勸學》是君勸臣;兩者的勸學語氣不同,《師曠勸...
-
發表於:2022-12-11
《諫逐客書》翻譯臣聽說官吏議論驅逐列國入秦的遊說之士,私下認爲這是錯誤的。從前穆公訪求賢士,西面從西戎得到了由余,東面從宛地得到了百里奚,從宋國迎來了蹇叔,從晉國得來了丕豹、公孫支...
-
發表於:2022-11-25
《諫逐客書》翻譯臣聽說官吏議論驅逐列國入秦的遊說之士,私下認爲這是錯誤的。從前穆公訪求賢士,西面從西戎得到了由余,東面從宛地得到了百里奚,從宋國迎來了蹇叔,從晉國得來了丕豹、公孫支...
-
發表於:2018-11-03
《孫權勸學》的譯文:當初,孫權對呂蒙說:“你如今當權,負責管理事務,不可以不學習!”呂蒙以軍中事務繁多爲藉口推託。孫權說:“我難道是要你研究儒家經典,成爲博士嗎?我只是讓你粗略地閱讀,瞭解...