网站首页 数码 家常菜谱 教育 旅行 汽车 女性 创意折纸 手抄报 简笔画 影视 特产 生活 健康养生 电脑 热点
  • 《人之初》课文译文是什么
    发表于:2024-02-24
    文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语言。那么《人之初》课文译文是什么呢?1、《人之初》原文:王应麟〔宋代〕人之初,性本善。性...
  • 初中文言文烛之武退秦师原文及翻译
    发表于:2022-11-30
    《烛之武退秦师》原文晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军氾南。佚之狐言于郑伯曰:“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退。”公从之。辞曰:“臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也...
  • 唐初赋敛之法曰租庸调文言文翻译
    发表于:2022-01-28
    “唐初赋敛之法曰租庸调”翻译为:在唐朝初年所采用的赋税制度的名称叫做“租庸调”。“唐初赋敛之法曰租庸调”出自《资治通鉴》卷226唐德宗建中元年(780),租庸调制是唐朝前期实行的赋税...
  • 郑之鄙人学为盖文言文翻译
    发表于:2022-08-06
    翻译:郑国的一个乡下人学做雨具,三年学会了但碰上大旱,他做的雨具没有用处。他就放弃雨具改学桔槔,学做了三年却碰上大雨,又没有用处了。于是他就回头又重做雨具。不久盗贼兴起,人们都穿军装...
  • 济阴之贾人文言文翻译
    发表于:2022-02-12
    济阴有个商人,渡河的时候他的船沉没了,他停留在水中的浮草上,在那里大声呼救。有个渔人用船去救他,还没等到到那儿,商人就迫不及待地喊:“我是济阴的富人,如果你能救我的命,我给你一百两银子!”...
  • 大瓠之种文言文翻译
    发表于:2022-07-01
    大瓠之种文言文翻译:惠子对庄子说:“魏王送我大葫芦种子,我将它培植起来后,结出的果实有五石容积。用大葫芦去盛水浆,可是它的坚固程度承受不了水的压力。把它剖开做瓢,却因太大而没有适于它...
  • 人之初讲的是什么道理
    发表于:2019-08-31
    人出生之初,禀性本身都是善良的。天性也都相差不多,只是后天所处的环境不同和所受教育不同,彼此的习性才形成了巨大的差别。如果从小不好好教育,善良的本性就会变坏。为了使人不变坏,最重要...
  • 孺人之吴家桥全文翻译
    发表于:2020-02-13
    死去的母亲周孺人,于弘治元年二月二十一日生。十六岁时嫁到夫家。一年多之后,生下一女淑静,就是我的大姐。一年之后,生下了我,又过一年,生了一男一女双胞胎。其中有一人夭折,另一个满周岁时也...
  • 夫酒之设全文翻译
    发表于:2022-02-09
    《又诫子书》全文翻译:宴席上酒的设置,必须要符合礼节、表达情意,适应身体和性格的需要,尽了礼节就该退席,这就达到和谐的顶点了。主人的情意还未尽,客人也还有余量,可以饮到酒醉,但也不能醉到...
  • 济阴贾人文言文翻译
    发表于:2020-02-14
    《济阴贾人》文言文的翻译:有个济阴的商人,在渡河的时候沉了船,他趴在水面的浮草上呼救。有个渔人架着小船去救他,还没等到那儿,商人就迫不及待地喊:“我是济阴的富人,如果你能救我的命,我给你...
  • 初,亮自表后主曰文言文翻译
    发表于:2022-02-11
    初,亮自表后主曰文言文翻译是:先前,诸葛亮自己向后主上表章说。这句话出自西晋史学家陈寿的《三国志·蜀书·诸葛亮传》。《三国志·蜀书·诸葛亮传》是出自《三国志》里面一文,详细描写了...
  • 初中文言文陋室铭原文及翻译
    发表于:2022-11-28
    《陋室铭》原文山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀...
  • 田猎之获文言文及翻译
    发表于:2022-01-16
    《田猎之获》文言文节选:齐人有好猎者,旷日持久而不得兽,入则愧其家室,出则愧其知友州里。惟其所以不得,则狗恶也。欲得良狗,则家贫无以。于是还疾耕疾耕则家富,家富则有以求良狗,狗良则数得兽...
  • 人之初课文告诉我们什么道理
    发表于:2019-11-05
    《人之初》课文告诉我们人的最初禀性都是善良的,但因后天的原因而形成了差距的道理。“人之初,性本善,性相近,习相远。苟不教,性乃迁,教之道,贵以专”。这一节主要告诉了我们后天的环境和教育...
  • 初中文言文爱莲说的原文及翻译
    发表于:2022-11-28
    《爱莲说》原文水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊;自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。予谓菊,花之...
  • 彪之字叔武文言文翻译
    发表于:2020-02-17
    译文:王彪之,字叔武。在他二十岁的时候,胡须与鬓角就白了。堂伯王导对他说:“选官想要任命你为尚书郎,你有幸可以担任辅佐王公的官员了!”王彪之说:“职位的高低本来就不值得计较,只要是在合...
  • 初一课文狼的翻译译文
    发表于:2022-11-13
    初一课文《狼》翻译是:一个屠夫晚上回到家里,他装载的肉卖完了,只剩下骨头。在路上,我遇到了两只狼,跟得很远。屠夫很害怕,把骨头扔给了狼。一只狼咬了一根骨头,停了下来。另一只狼还在跟着他...
  • 成人之美文言文的翻译
    发表于:2018-11-12
    “成人之美”这个词来自《论语·颜渊》:“君子成人之美,不成人之恶,小人反是。”这句话的意思是:孔子说:“君子成全做好事的人,君子帮好人做好事,不帮助坏人做坏事。小人则与此相反。”孔子(...
  • 久之能以足音辨人翻译
    发表于:2022-11-10
    翻译:久而久之,能通过脚步声分辨是谁。辨:分辨。“久之能以足音辨人”出自明代文学家归有光所作的一篇回忆性记事散文《项脊轩志》,全文以作者青年时代朝夕所居的书斋项脊轩为经,以归家几代...
  • 涸辙之鲋文言文翻译
    发表于:2022-06-16
    涸辙之鲋文言文翻译:庄周家里穷困,因此到监河侯那里去借粮。监河侯答应说:“好的!我将要收到封地上的租税,收到后借给你三百金,可以吗?”庄周气得变了脸色,说:“我昨天来的时候,听到路中间有呼...
  • 济阴之贾人文言文翻译
    发表于:2020-02-19
    《贾人食言》的译文济阴有位商人,在渡河时沉了船,趴在水草上呼救。一位渔夫驾着小舟去救他,不等船划到跟前,商人就喊:“我是济北的富人,你能救了我,我送给你一百两银子。”渔夫载着他到了岸上...
  • 王广之传文言文翻译
    发表于:2019-09-18
    王广之,字林之,他是沛郡相地人。(王广之)年少时就喜好骑马射箭,他的动作敏捷,勇武有力。在宋朝大明年间,王广之因有功勋补任本县县令,此后又历任强弩将军、骠骑中兵、南谯太守。泰始初年,在寿...
  • 渡者之言文言文翻译
    发表于:2022-06-30
    渡者之言文言文翻译:庚寅年的冬天,我从小港出发,打算到蛟洲城去,命令书童用夹书的木板捆着书跟从。当时太阳已经落山,傍晚的云雾环绕着山林。远望离城大约两里路,于是问船夫:“还可以赶得上南...
  • 送人之松江古诗翻译
    发表于:2019-12-20
    《送人之松》江古诗翻译萧瑟的秋风从船只窗户吹拂进来,倒满了酒的酒杯也浇不尽送别亲人后的离别愁绪。要记得这处我们分别的地方,傍晚的时候烟雾袅袅就像蒙蒙细雨般的从松江上飘过。《送...
  • 初夏绝句陆游译文
    发表于:2020-01-07
    《初夏绝句》的译文:繁茂盛开的百花已经凋零,落在地上化作尘土;在布谷鸟的鸣叫声中夏天已经到来了;路两边是绵延不尽桑麻树,才知道我原来身处太平之世。《初夏绝句》的赏析《初夏绝句》全...