网站首页 数码 家常菜谱 教育 旅行 汽车 女性 创意折纸 手抄报 简笔画 影视 特产 生活 健康养生 电脑 热点
  • 过江千尺浪是哪首古诗
    发表于:2024-02-01
    诗,是一种用高度凝炼的语言,按照一定的格式、格律要求,能够形象地表达出作者的丰富情感,集中反映社会生活并具有一定的节奏和韵律的文学体裁。那么过江千尺浪是哪首古诗呢?1、出自唐李峤诗...
  • 黄杨文言文翻译
    发表于:2022-05-20
    《黄杨》文言文翻译:黄杨木生长在千米高山云雾笼罩的岩壁上,以岩缝中的滴水和雨露为养分,可以说吸收了天地之精华而长成。黄杨生长极其缓慢,有千年黄杨长一寸之说。李渔在《闲情偶寄》里这...
  • 《秦风·蒹葭》的译文是什么
    发表于:2023-12-28
    《秦风·蒹葭》是中国古代现实主义诗集《诗经》中的一首诗。此诗曾被认为是用来讥刺秦襄公不能用周礼来巩固他的国家,或惋惜招引隐居的贤士而不可得。那么《秦风·蒹葭》的译文是什么呢...
  • 十一月四日风雨大作翻译及原文
    发表于:2022-11-27
    翻译:其一天空黑暗,大风卷着江湖上的雨,四周的山上哗哗大雨像巨浪翻滚之声。溪柴烧的小火和裹在身上的毛毡都很暖和,我和猫儿都不愿出门。其二我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处...
  • 李白的秋风词的翻译
    发表于:2019-12-26
    秋天的风是如此的凄清,秋天的月是如此的明亮,落叶飘飘聚了还离散,连栖息在树上的鸦雀都心惊。想当日彼此亲爱相聚,现在分开后何日再相聚,在这秋风秋月的夜里,想起来想真是情何以堪;走入相思...
  • 武技文言文翻译
    发表于:2022-06-25
    翻译:李超,字魁吾,家住淄川县的最西边,他性情豪爽,好施舍和尚。一天,偶然有个和尚托着钵盂到他家化缘,李超让和尚饱餐了一顿。和尚很感激,便说:“我是从少林寺出来的僧人,有点武艺在身,愿意教给你...
  • 定风波苏轼翻译及赏析
    发表于:2022-02-11
    《定风波》翻译:宋神宗元丰五年的三月七日,在沙湖道上赶上了下雨,拿着雨具的仆人先前离开了,同行的人都觉得很狼狈,只有我不这么觉得。过了一会儿天晴了,就做了这首词。赏析:此词为醉归遇雨抒...
  • 水村山郭酒旗风的原文及翻译
    发表于:2022-10-23
    一、水村山郭酒旗风原文及翻译原文:千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。翻译:江南大地鸟啼声声绿草红花相映,水边村寨山麓城郭处处酒旗飘动。南朝遗留下的四百...
  • 论语12章的译文翻译
    发表于:2022-11-05
    翻译一、孔子说:“学习了然后按时温习它,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不也是很快乐吗?人家不了解(我),(我)却不生气,不也是有才德的人吗?”二、曾子说:“我每天多次反省自己:替人谋划...
  • 氓的翻译
    发表于:2022-06-28
    《氓》的翻译:憨厚农家小伙子,怀抱布匹来换丝。其实不是真换丝,找个机会谈婚事。送郎送过淇水西,到了顿丘情依依。不是我愿误佳期,你无媒人失礼仪。望郎休要发脾气,秋天到了来迎娶。爬上那垛...
  • 秋风引的翻译
    发表于:2019-12-27
    不知秋风是从哪里吹来的,萧萧地送来了一群群的大雁。早晨的时候,秋风来到庭中的树木上,羁旅他乡的孤客最先听到了秋声。《秋风引》唐·刘禹锡何处秋风至?萧萧送雁群。朝来入庭树,孤客最先闻...
  • 弈秋文言文翻译
    发表于:2022-11-17
    弈秋文言文翻译:孟子说:“对于君王的不聪明,不必奇怪。即使有天下最容易生长的东西,(如果)晒它一天,冻它十天,没有能生长的。我见君王的次数很少,我一离开他,那些给他泼冷水的人马上又围上去了...
  • 记游松风亭文言文翻译
    发表于:2022-06-30
    记游松风亭文言文翻译:我曾经住在惠州的嘉祐寺,信步走到松风亭下,感到腿酸疲乏,很想找个能躺下的地方休息一下。抬头望向松风亭,还在高处,心想这么高,我可如何爬上去休息呢?就这样想了一会儿,...
  • 定风波全文
    发表于:2020-03-01
    《定风波·莫听穿林打叶声》的全文苏轼〔宋代〕三月七日,沙湖道中遇雨,雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉。已而遂晴,故作此词。莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任...
  • 春风送暖入屠苏全诗译文
    发表于:2023-02-10
    春风送暖入屠苏全诗译文阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒。初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符。“...
  • 九州生气恃风雷的翻译
    发表于:2018-09-05
    “九州生气恃风雷”的翻译是九州大地的生气需要依靠风雷激荡的力量才能恢复。“九州生气恃风雷”出自龚自珍的《己亥杂诗》。“九州生气恃风雷”的作者“九州生气恃风雷”的作者是清代...
  • 唐诗茅屋为风所破歌原文及翻译
    发表于:2022-11-21
    原文八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼。公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息。俄顷风定云墨色...
  • 把酒临风,其喜洋洋者矣的意思翻译
    发表于:2022-11-30
    翻译:在清风吹拂中端起酒杯痛饮,那心情真是快乐高兴极了。“把酒临风,其喜洋洋者矣”出自北宋文学家范仲淹所作的《岳阳楼记》,全文记叙、写景、抒情、议论融为一体,动静相生,明暗相衬,文词简...
  • 小古文日时的译文
    发表于:2019-10-06
    一天包括夜晚和白天,共分为子丑寅卯,辰已午未,申酉戌亥这十二个时辰。夏天白天长而夜晚短,冬天白天短而夜晚长。半夜十二点为子时,中午十二点为午时,午时之前的白天为上午,午时之后的白天是下...
  • 松风阁记原文翻译
    发表于:2023-01-06
    翻译上篇雨、风、露、雷,都来自天空。雨露有形体,万物等待它们来滋润;雷没有形体却有声音,风也是这样的。风不能自己发出声音,藉着东西而发出声音。不像雷的震怒号叫,在虚空里就发出了大声。...
  • 王成文言文的翻译
    发表于:2020-03-13
    《王成》的译文:王成原本是平原县旧官僚家的子弟。他生性懒惰,生活日益没有着落。只剩下几间破旧的屋子,和妻子躺在破草席上,经常互相怨骂,不堪忍受。此时正是夏季天气炎热的时候,村子外边原...
  • 小池的译文
    发表于:2020-01-05
    《小池》的译文:泉眼无声地流淌,是为了珍惜细细的水流,树荫倒映在水面上,是因为喜欢晴天里柔和的风光。小小荷叶刚从水面露出尖角,早就有一只小蜻蜓停在它上头。《小池》的赏析《小池》描绘...
  • 茅屋为风所破歌原文及翻译
    发表于:2022-11-03
    《茅屋为秋风所破歌》原文八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼。公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自...
  • 初一课文狼的翻译译文
    发表于:2022-11-13
    初一课文《狼》翻译是:一个屠夫晚上回到家里,他装载的肉卖完了,只剩下骨头。在路上,我遇到了两只狼,跟得很远。屠夫很害怕,把骨头扔给了狼。一只狼咬了一根骨头,停了下来。另一只狼还在跟着他...
  • 《邶风·静女》的原文和翻译是什么
    发表于:2024-01-28
    《邶风·静女》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。此诗写青年男女幽会的过程,表现了男子对恋人温柔娴静的称赞以及对她的深深情意。那么《邶风·静女》的原文和翻译是什么呢...