網站首頁 數碼 家常菜譜 教育 旅行 汽車 女性 創意摺紙 手抄報 簡筆畫 影視 特產 生活 健康養生 電腦 熱點
當前位置:秒知館 > 教育 > 

子曰賢哉回也一簞食一瓢飲在陋巷人不翻譯

欄目: 教育 / 釋出於: / 人氣:1.76W

“子曰:賢哉回也,一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂”的意思是:孔子說:“顏回的品質是多麼高尚啊!一簞飯,一瓢水,住在簡陋的小屋裡,別人都忍受不了這種窮困清苦,顏回卻沒有改變他好學的樂趣。”“子曰:賢哉回也,一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂”這句話出自《論語》。

子曰賢哉回也一簞食一瓢飲在陋巷人不翻譯 子曰賢哉回也一簞食一瓢飲在陋巷人不堪其憂回也不改其樂翻譯

《論語》原文節選及翻譯

原文:子曰:“學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?”子曰:“吾十有五而志於學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩。”

子曰賢哉回也一簞食一瓢飲在陋巷人不翻譯 子曰賢哉回也一簞食一瓢飲在陋巷人不堪其憂回也不改其樂翻譯 第2張

子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”子曰:“學而不思則罔,思而不學則殆。”子曰:“賢哉,回也!一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。賢哉,回也!”子曰:“知之者不如好之者,好之者不如樂之者。”

翻譯:孔子說:“學了知識然後按時溫習,不是很愉快嗎?有志同道合的人從遠方來,不是很快樂嗎?人家不瞭解我,我卻不惱怒,不也是品德上有修養的人嗎??”曾子說:“我每日多次進行自我檢查:替人謀劃事情是否竭盡自己的心力了呢?同朋友交往是否誠實可信了呢?老師傳授的知識是否複習了呢?”孔子說:“我十五歲開始有志於做學問,三十歲能獨立做事情,四十歲能(通達事理)不被外物所迷惑,五十歲能知道哪些是不能為人力所支配的事情,六十歲能聽得進不同的意見,到七十歲才做事能隨心所欲,不會超過規矩。”

子曰賢哉回也一簞食一瓢飲在陋巷人不翻譯 子曰賢哉回也一簞食一瓢飲在陋巷人不堪其憂回也不改其樂翻譯 第3張

孔子說:“溫習學過的知識,可以獲得新的理解與體會,那麼就可以憑藉這一點去當(別人的)老師了。”孔子說:“只學習卻不思考,就會感到迷惑而無所適從,只空想卻不學習,就會使精神受到損害。”孔子說:“多麼賢德啊,顏回!”一碗飯,一瓢水,住在簡陋的小巷子裡,別人都不能忍受這種窮困清苦,顏回卻不改變他(愛好學習)的樂趣。“多麼賢德啊,顏回!”孔子說:“知道學習的人比不上愛好學習的人,愛好學習的人比不上以學習為快樂的人。”